Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
ALL libraries (COBIB.SI union bibliographic/catalogue database)
  • Vsak po soje, Bohinjc pa s svedrom ali Nekaj drobcev o povratno svojilnem zaimku svoj v slovenščini in nemških ustreznicah
    Čuden, Darko
    Der Beitrag handelt von speziellen Aspekten des slowenischen reflexiven Possessivpronomens svoj und dessen deutschen Entsprechungen. Da die deutsche Sprache über keine besondere Form des erwähnten ... Pronomens verfügt, übernehmen die Rolle des slowenischen svoj alle deutschen Formen des Possessivprononems. Anhand des Pronomens sein werden seine Bedeutungen erläutert und mit den slowenischen verglichen. Im Beitrag wird auf unterschiedliche Herangehensweiseder slowenischen und der deutschen Lexikographen bei der Bedeutungsgliederung aufmerksam gemacht, wobei sich gezeigt hat, dass der zehnbändige Duden im konkreten Beispiel benutzerfreundlicher ist als das Wörterbuch der slowenischen Standardsprache. Des Weiteren wird auf die Verwendung der Redensart Jedem das Seine im deutschen Sprachraum eingegangen, beginnend mit "unschuldingen" Verwendungen in älteren Zeitabschnitten und endend mit der drastisch negativ konnotierten Verwendung in der Zeit des Nationalsozialismus, mit der Folge, dass die Redensart den Status eines s. g. belasteten Wortes erworben hat. Vom lexikalischen und translatologischen Gesichtspunkt sind vor allem slowenische Wortgruppen von Interesse, die sich aus dem Verb und dem substantivischen svoje und dem präpositionalen po svoje zusammensetzen. Das Letzterwähnte stellt ein relativ starkes phraseologisches Feld dar. Auf der Suche nach deutschen Entsprechungen hat sich herausgestellt,dass dies ein lexikographisch schwer zu erfassendes Thema ist und daher bislang nicht genügend präsent ist.
    Type of material - article, component part ; adult, serious
    Publish date - 2012
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 48186210