Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
ALL libraries (COBIB.SI union bibliographic/catalogue database)
  • Prevod kulturno zaznamovanih prvin v Brussigovem romanu Helden wie wir (Junaki kot mi) [Elektronski vir] : diplomska seminarska naloga
    Slekovec, Anja, 1992-
    V diplomski seminarski nalogi je predstavljena analiza kulturno in časovno zaznamovanih prvin v slovenskem prevodu nemškega romana z naslovom Helden wie wir avtorja Thomasa Brussiga. Obravnavane so ... politične in kulturne specifike nemško govorečega prostora v obdobju NDR (Nemška demokratična republika), s pomočjo prevoda pa raziskava opredeljuje in analizira prenos omenjenih prvin v slovenski kulturni prostor. Zaradi podobnosti pa tudi razlik vzhodnonemškega in jugoslovanskega sistema naloga na podlagi analize primerov iz romana pokaže, v kolikšni meri je bil uspešen kulturni prenos v slovenščino, katerih prevajalskih postopkov se je posluževal prevajalec in ali se je v prevodu ohrani duh časa, značilen za tedanjo NDR. Pri tem se opiramo na hipotezo, da prevod romana v slovenščini ne vključuje popolnega kulturnega prenosa, saj je prevajalec za prevajanje kulturno zaznamovanih izrazov uporabil več različnih prevajalskih postopkov.
    Type of material - undergraduate thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [A. Slekovec], 2014
    Language - slovenian, german
    COBISS.SI-ID - 58613346

Library/institution City Acronym For loan Other holdings
Faculty of Arts, Central Humanities Library, Lj. Ljubljana FFLJ reading room 1 cop.
loading ...
loading ...
loading ...