Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Kolokabilnost pri simultanem tolmačenju [Elektronski vir] : primer slovenščine in angleščine v Evropskem parlamentu : magistrsko delo
    Pangerc, Manca
    Magistrsko delo v teoretičnem okviru predstavlja pojem kolokabilnosti in definira druge sorodne pojme ter se osredotoča na kolokacije v kontekstu in na njihovo vlogo pri poučevanju jezika. V ... nadaljevanju nudi pregled dela in kompetenc simultanega tolmača ter se dotakne nenaravnosti jezika v procesu tolmačenja. Nadalje se posveti Evropskemu parlamentu kot mednarodnemu telesu, ki zastopa državljane EU, in se zaključi s kratkim pregledom dosedanjih raziskav na omenjenih področjih. Empirični del pričujoče naloge prinaša analizo neustreznih slovenskih prevodnih rešitev, ki so nastale pri tolmačenju izvirno angleških kolokacij na plenarnem zasedanju EP. V obliki diskusije ugotavlja, zakaj prihaja do nenaravnosti jezika, in podaja morebitne ustreznejše rešitve.
    Type of material - master's thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [M. Pangerc], 2015
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 59235170

Call number – location, accession no. ... Copy status Reservation
OHK - Germanistika
 MagBCD PANGERC M. Kolokabilnost
OHK - Germanistika
 MagBCD PANGERC M. Kolokabilnost
available - reading room
loading ...
loading ...
loading ...