Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Kontrastivna slovensko-angleško-nemška obdelava specializiranega besedišča s področja klekljanja : magistrsko delo
    Štefančič Hribar, Maja, prevajalstvo, 1989
    Namen magistrske naloge je izdelati pregled najpomembnejše terminologije s področja klekljanja. V teoretičnem delu je predstavljena zgodovina čipke, klekljana čipka ter pregled čipke na Slovenskem. ... Sledi leksikografski del naloge, kjer je opisan specializirani jezik in razčlemba specializiranih slovarjev glede na tipologijo, uporabnike, funkcijo in gradivo. V nadaljevanju so opisane uvodne priprave pri izdelavi glosarja, načela zbiranja geselskih iztočnic in prevodnih ustreznic ter jezikovne in enciklopedične informacije, ki so sestavni del vsakega glosarja. Sledijo podrobnejši opis slovensko-angleško-nemškega glosarja s področja klekljanja, opis težavnih mest in navodila za uporabo glosarja. V zadnjih letih je opaziti porast zanimanja za klekljano čipko in posledično uporabniki in uporabnice vedno pogosteje posegajo po strokovni literaturi, vedno bolj tudi tujejezični, zato se velikokrat srečujejo s težavami pri razumevanju jezika. Glosar je namenjen klekljarjem in klekljaricam predvsem s slovenskega, pa tudi z nemškega in angleškega govornega področja. Terminološka baza je izdelana s programom MultiTerm, s čimer je glosar uporaben tudi za prevajalce, ki uporabljajo to prevajalsko orodje. Veliko geselskih iztočnic vsebuje poleg prevodnih ustreznic v angleškem in nemškem jeziku še slikovno gradivo, kar poveča uporabnost glosarja. Hipoteza magistrskega dela, da se bo pri pregledu področja pokazala vrzel na področju strokovnega izrazja s področja klekljanja ter izkazala potreba po večjezičnem glosarju, je potrjena.
    Type of material - master's thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [M. Štefančič Hribar], 2017
    Language - slovenian, english, german
    COBISS.SI-ID - 63508066

Call number – location, accession no. ... Copy status Reservation
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠTEFANČIČ HRIBAR M. Kontrastivna
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠTEFANČIČ HRIBAR M. Kontrastivna
available - reading room
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠTEFANČIČ HRIBAR M. Kontrastivna/CD-ROM
OHK - Germanistika
 SKL-MagB ŠTEFANČIČ HRIBAR M. Kontrastivna/CD-ROM
available - reading room
loading ...
loading ...
loading ...