Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
  • Interferenca pri rabi angleških predlogov na osnovi testiranj med študenti anglistike
    Sicherl, Eva
    V prspevku skušamo opisati nekatere vzroke za pogosto napačen izbor predlogov v besedilih, ki jih v angleškem jeziku tvorijo materni govorci slovenščine. Medtem ko se pri izboru predlogov, rabljenih ... v prostih zvezah, pojavlja relativno malo napak, slovenskim govorcem angleščine tudi na dokaj visoki ravni znanja tega tujega jezika (npr. študentom anglistike) precej težav povzročajo predložni glagoli, samostalniki in pridevniki, t.j. tipične kolokacijske povezave glagola, samostalnika ali pridevnika s predlogom. Vzrok gre najverjetneje iskati v dejstvu, da zahtevani predlog angleške predložne kolokacije pogosto ni najbolj predvidljiva ter pomensko najbližja predložna ustreznica slovenskega predloga, ki nastopa kot del slovenske prevodne ustreznice določene kolokacije. V prispevku skušamo na osnovi primerjanja takšnih za slovensko-angleški jezikovni odnos problematičnih predložnih kolokacij ugotoviti, kako bi kontrastivna analiza na leksikalni in besedilni ravni pripomogla k boljšemu razumevanju posameznih pomenov angleških predlogov in njihove rabe ter tako privedla do kakovostnejših in bolj naravnih besedil, ki jih Slovenci tvorijo v angleščini.
    Type of material - conference contribution
    Publish date - 1998
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 7341410