Šis paveikslas – tai Nacionalinėje meno galerijoje Vašingtone saugomo Tiziano (apie 1490–1576) kūrinio „Venera prieš veidrodį“, sukurto apie 1555 m., kopija. Kai buvo daroma ši kopija, originalas dar ...buvo saugomas Ermitažo muziejuje.Drobėje matome veidrodyje, laikomame angeliuko, savo atvaizdu besigėrinčią meilės ir grožio deivę Venerą. Tai – vienas labiausiai kopijuotų Tiziano kūrinių. Žinoma ir keletas paties Tiziano sukurtų šio kūrinio variantų.
Kao najekstremniji podžanr heavy metal-glazbe, black metal snažno
karakteriziraju motivi uništenja, smrti i tame. Česte antikršćanske poruke i
komercijalno usmjereni cilj šokiranja publike ...pridonijeli su općoj percepciji
black metala kao izraza nihilizma, sotonizma ili transgresije. Međutim,
takva stigmatizacija ne obuhvaća cjelovitost pojmova koji su glazbeno
utjelovljeni s njezinim distorziranim zvukovima i vrištećim vokalom. Cilj
je ovoga rada prevladati tu predodžbu da bi se prikazao dvostruki karakter
izvornih motiva žanra, kako se to izražava putem arhetipskih i mitoloških
referenci i koja se alternativa nihilizmu u stvari nudi. Takvo tumačenje
dopušta da se uništenje pretvori u preduvjet ponovne izgradnje, smrt u
preteču ponovnoga rođenja, a tama u poziv na hrabrost suočavanja sa
svojim strahovima.
Estampe skleidžiasi grafiška senovės graikų mitų veikėjo Edipo – Tėbų karaliaus Lajo sūnaus – temos parafrazė. Kompozicija drąsiai dalijama įžambia balta juosta, kur viršutinėje tamsaus fono dalyje ...en face vaizduojama išeinančio Edipo pusfigūrė. Ji, nepilno piešinio, su į šoną ištiesta kairiąja ranka, yra stilizuojama iki abstrahuoto ženklo. Abiejuose apatinės dalies skirsniuose ryškinami apibendrintų formų išdidinti kojų fragmentai. Juodo fono giluma, siluetinės piešinio plokštumos ir jų grafiškos linijos kuria tragišką žmogiškosios emocijos išraišką.Signuoata: apatinėje dalyje kairėje pieštuku – „SKisarauskienė“.
Estampe skleidžiasi grafiška senovės graikų mitų veikėjo Edipo – Tėbų karaliaus Lajo sūnaus – temos parafrazė. Kompozicija drąsiai dalijama įžambia balta juosta, kur viršutinėje tamsaus fono dalyje ...en face vaizduojama išeinančio Edipo pusfigūrė. Ji, nepilno piešinio, su į šoną ištiesta kairiąja ranka, yra stilizuojama iki abstrahuoto ženklo. Abiejuose apatinės dalies skirsniuose ryškinami apibendrintų formų išdidinti kojų fragmentai. Juodo fono giluma, siluetinės piešinio plokštumos ir jų grafiškos linijos kuria tragišką žmogiškosios emocijos išraišką.Signuoata: apatinėje dalyje kairėje pieštuku – „SKisarauskienė“.
Analiza kosovske legende - njen nastanek, razvoj in predaja - kaže, da nam tudi mit o Troji ne more dati nobenih zanesljivih informacij o zgodovinskih dogodkih v mikenski dobi.
Isusovac Rajmund Kunić jedan je od najcjenjenijih prevodilaca Homera na latinski. Ključni faktor u njegovu radu bilo je isusovačko obrazovanje zahvaljujući kojem je dobro poznavao klasične pisce i ...skladno se i sam izražavao na latinskom. Međutim, odabir Ilijade kao prevodilačke građe nije bio posve neproblematičan iz isusovačke perspektive budući da se u tom djelu nalaze i razni škakljivi ulomci. Najpoznatiji od njih je epizoda „Zavođenje Zeusaˮ koja se u ovom radu prikazuje iz različitih perspektiva, zaključno s analizom Kunićeva prijevoda iste. Naša analiza ukazuje na sklonost ublažavanju potencijalno skandaloznih stihova te na posezanje za antičkim autorima.
KALISTO (2.401–495) Širne ograde neba vsemogočni oče obkroži; gleda, če sila ognjena morda jih je kje razmajala. Čim se prepriča, da čvrsto stoje in so trdne kot nekdaj, zemljo in mučno gorje ...človeštva s pogledom razišče.
Juodos trapecinės plokštumos viduje – linijinis dešinėn pasisukusios undinėlės atvaizdas. Ant krūtinės sukryžiavusi plaštakas ir kairėn palenkusi galvą su besiplaikstančiais ilgais plaukais, ji ...svajingai žvelgia į žiūrovą. Vilki šviesią taškuotą palaidinę. Undinėlės figūrą gaubia jos formas atkartojanti balta fono plokštuma.Signuota: apatiniame dešiniajame kampe juodu tušu – „Ignas“.
The book 'In the moonlight glow. Outlines of mythic characters in the villages of Lokev and Prelože in the context of Slavic mythology' is a rarity on the European scale in the field of pre-Christian ...beliefs. What makes it so valuable is that it is a first-hand record of these beliefs, as they were told to the author by people close to him, grandmothers, grandfathers and villagers, who preserved their old-faith beliefs and rituals until the last century. The book is therefore an inexhaustible source of old- faith practices, beliefs, sacred places and other folklore traditions in the villages Lokev, Prelože and their immediate neighborhood. As such, it is one of the main sources of study in Slavic mythology, as well as in general and monument to the integration of karst-nature and its people.
Paveikslas nutapytas pagal graikų mitologijos siužetą, papasakotą Ovidijaus epinėje poemoje „Metamorfozės“. Jame matome pavaizduotą žilaplaukį ir žilabarzdį sparnuotą šiaurės vėjų ir žiemos dievą ...Borėją, kuris, norėdamas vesti, ką tik pagrobė ir tvirtai apglėbęs nešasi į dangų Atėnų karaliaus dukterį gražiąją Oreitiją.Šiai figūrinei kompozicijai įtaką akivaizdžiai padarė to paties pavadinimo P. P. Rubenso kūrinys, šiuo metu saugomas Vienos dailės akademijoje, tačiau tai nėra tiesioginė jo kopija. Skiriasi tiek Borėjo, tiek Oreitijos tipažai (pastaroji labiau primena Rubenso „Leukipo dukterų pagrobimo“ personažę), taip pat jie nutapyti kiek kitu rakursu. Iš beveik kvadratinio į horizontalų pakeistas ir paveikslo formatas, tad ir sniego gniūžtėmis žaidžiantys angeliukai jame išdėstyti ne apačioje, bet šonuose. Praplėtus paveikslą į šonus, jame atsirado daugiau erdvės skrydžio pojūčiui.