Schools with Italian as the medium of instruction in Slovenia are open to all children and young people, regardless of their ethnic affiliation. The article addresses the impact of linguistically ...diverse classes on the linguistic development of children attending Italian nursery schools. The children’s parents provided basic background information on the child’s language use outside nursery school. The level of the children’s communicative competence in Italian, in terms of listening comprehension and oral production, was measured by means of a standardised test. Although results may not always be statistically relevant due to the small number of participants, they show that the prevailing presence of children that only speak Slovene at home does not hinder the linguistic development of children that only speak Italian at home, and that the Slovene-only cohort clearly benefits from attending Italian nursery school.
članek predstavlja koncept queerovskega pristopa k vzgoji, ki ga razume kot okvir, znotraj katerega je moč razpravljati o istospolnih družinah v vrtcih in hkrati slediti zahtevam po kritičnosti, ...objektivnosti in pluralizmu, na katerih temelji pred- šolska vzgoja. empirična podlaga za članek je analiza kurikula za vrtce in raziskava, ki jo je med vzgojiteljicami in pomočnicami slovenskih vrtcev leta 2012 izvedla avtorica. Analiza Kurikula je pokazala, da ima Kurikul nastavke, na podlagi katerih bi lahko uvajali govor o istospolnih družinah znotraj vrtca na več nivojih. Rezultati raziskave pa kažejo, da vzgojiteljice in pomočnice v večji meri istospolnih družin ne omenjajo. v članku predpostavljamo, da (queerovska) pravljica In s Tango smo trije, ki prikazuje vsakdanje življenje istospolne družine, predstavlja primer dobre prakse in primerno orodje, s pomočjo katerega lahko vzgojiteljice in pomočnice otrokom na njim razumljiv način predstavijo istospolne družine.
At a time when crucial questions concerning the nature of early childhood and early childhood education are being increasingly examined worldwide, an exploration of the issues, priorities, and ...methodologies of research in early childhood education may provide valuable material for debate. This book focuses on research in early childhood education in eight European countries, providing an overview of the field, information on researchers, where findings are published, their impact on the field, levels of research funding, and links between researchers. The book also highlights the main research agendas of each country and contains a chapter discussing the strengths and weaknesses of comparative research. The chapters are: (1) "Introduction: Researching Early Childhood Education in Europe" (Tricia David); (2) "Comparative Research: A Way Forward?" (Helen Penn); (3) "Early Childhood Education Research in Denmark" (Stig Brostrom and Karin Vilien); (4) "Early Childhood Education Research in France" (Sylvie Rayna and Eric Plaisance); (5) "Early Childhood Education Research in Greece" (Alkistis Kondoyianni); (6) "Early Educational Research in Ireland" (Noirin Hayes); (7) "Young Children Learning: Research in Poland" (Malgorzata Karwowska-Struczyk); (8) "Early Childhood Education: Research in Spain" (Teresa Aguado and Rosario Jimenez Frias); (9) "Positions in Swedish Child Pedagogical Research" (Ulla Lind); and (10) "From Child Development to the Development of Early Education Research: The UK Scene" (Tricia David). Each chapter contains references. (KB)
Contributions to this collection explore the relationship between education and assessment in the context of the British National Curriculum and mandated nationally standardized assessment ...procedures. The chapters are: (1) "Concepts of Assessment: An Overview" (Vic Kelly); (2) "Progression, Observation and Assessment in Early Education: The Context" (Geva Blenkin); (3) "Assessment and the Nursery Curriculum" (Victoria Hurst and Margaret Lally); (4) "Assessment in Nursery Education: A Review of Approaches" (Lally and Hurst); (5) "Assessment at Key Stage 1: Core Subjects and the Developmental Curriculum" (Marian Whitehead); (6) "Assessment at Key Stage 1: Teacher Assessment through Record-Keeping" (Sue Pidgeon); (7) "Bilingualism and Assessment" (Eve Gregory and Clare Kelly); and (8) "In Conclusion" (Geva Blenkin and Vic Kelly). (Contains 198 references, and name and subject indexes.) (SLD)
Dne 1. novembra 1920 je začel delovati slovenski otroški vrtec na Starih sledeh. Znan je podatek, da je leta 1927 vrtec obiskovalo 44 otrok. V obdobju med 1940 in 1945 je otroški vrtec deloval tudi v ...hiši carine pri železniški postaji. Bil je razkošno opremljen in namenjen zgolj ponemčevanju otrok. Deloval je kot samostojna enota in ni bil podvržen šolski oblasti. Med vojno je vrtec deloval tudi na Lešah. Po vojni, 1. decembra 1945, pa je v vili advokata Štefanoviča začel delovati Vrtec na Prevaljah. Leta 1948 se je preimenoval v Dom igre in dela in tako poimenovanje ohranil do 1952, ko je začel delovati samostojni Otroški vrtec Prevalje.(povzeto po zapisu Margarete Jukič: Mejniki vrtca na Prevaljah)
Dne 1. novembra 1920 je začel delovati slovenski otroški vrtec na Starih sledeh. Znan je podatek, da je leta 1927 vrtec obiskovalo 44 otrok. V obdobju med 1940 in 1945 je otroški vrtec deloval tudi v ...hiši carine pri železniški postaji. Bil je razkošno opremljen in namenjen zgolj ponemčevanju otrok. Deloval je kot samostojna enota in ni bil podvržen šolski oblasti. Med vojno je vrtec deloval tudi na Lešah. Po vojni, 1. decembra 1945, pa je v vili advokata Štefanoviča začel delovati Vrtec na Prevaljah. Leta 1948 se je preimenoval v Dom igre in dela in tako poimenovanje ohranil do 1952, ko je začel delovati samostojni Otroški vrtec Prevalje.(povzeto po zapisu Margarete Jukič: Mejniki vrtca na Prevaljah)
Dne 1. novembra 1920 je začel delovati slovenski otroški vrtec na Starih sledeh. Znan je podatek, da je leta 1927 vrtec obiskovalo 44 otrok. V obdobju med 1940 in 1945 je otroški vrtec deloval tudi v ...hiši carine pri železniški postaji. Bil je razkošno opremljen in namenjen zgolj ponemčevanju otrok. Deloval je kot samostojna enota in ni bil podvržen šolski oblasti. Med vojno je vrtec deloval tudi na Lešah. Po vojni, 1. decembra 1945, pa je v vili advokata Štefanoviča začel delovati Vrtec na Prevaljah. Leta 1948 se je preimenoval v Dom igre in dela in tako poimenovanje ohranil do 1952, ko je začel delovati samostojni Otroški vrtec Prevalje.(povzeto po zapisu Margarete Jukič: Mejniki vrtca na Prevaljah)