Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo

Search results

Basic search    Advanced search   
Search
request
Library

Currently you are NOT authorised to access e-resources SI consortium. For full access, REGISTER.

1 2
hits: 15
11.
  • Členki v Trubarjevem Kateki... Členki v Trubarjevem Katekizmu 1550
    Tomo Korošec Slavistična revija, 12/2009, Volume: 57
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Poleg - zlasti besediloslovnega - raziskovanja sodobnega stanja more biti zanimivo, kako je členke v prvem tiskanem slovenskem besedilu uporabljal Trubar, se pravi, kakšen je položaj členkov v ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
12.
  • Ta list htim Rimljanom« – i... Ta list htim Rimljanom« – inačici 1560 in 1582
    Gerhard Neweklowsky Slavistična revija, 12/2009, Volume: 57
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    V članku primerjamo Trubarjevi izdaji Pisma Rimljanom iz 1560 in 1582. Z izdajo 1560 je nadaljeval prevajanje prvega dela Novega testamenta, medtem ko je izdaja 1582 integrirana v celotni Novi ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
13.
  • 16. stoletje – čas vzpostav... 16. stoletje – čas vzpostavitve narodotvorne vloge jezika
    Ada Vidovič Muha Slavistična revija, 12/2009, Volume: 57
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Prehod slovenskega jezika iz kulturnega v knjižni je mogoče utemeljiti neposredno s pojavom zavestnega jezikovnega funkcionalizma v teološkem in pragmatičnem smislu, posredno pa z zavestjo ontološke ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
14.
  • Dvojina v Dalmatinovem Pent... Dvojina v Dalmatinovem Pentatevhu
    Aleksandra Bizjak Končar Slavistična revija, 12/2009, Volume: 57
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Z uporabo dveh komplementarnih metod korpusnega jezikoslovja, to je oblikoslovnega označevanja in tehnike grafičnega prikaza, bomo na odlomkih iz Dalmatinovega Pentatevha pokazali, kako je mogoče ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
15.
  • Viri za prevod svetopisemsk... Viri za prevod svetopisemskih besedil pri slovenskih protestantskih piscih 16. stoletja in nekatere tehnike prevajanja
    Kozma AHAČIČ Slavistična revija, 03/2007, Volume: 55, Issue: 3
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Primerjalna analiza izbranih prevodov svetopisemskih besedil je pokazala, da je Primož Trubar Novo zavezo prevajal po Erazmovem latinskem prevodu, ki ga je kombiniral z Luthrovim. Jurij Dalmatin je ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK

Load filters