Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo

Search results

Basic search    Advanced search   
Search
request
Library

Currently you are NOT authorised to access e-resources SI consortium. For full access, REGISTER.

1 2 3 4 5
hits: 426
1.
  • Interpreters and War Crimes... Interpreters and War Crimes (Edition 1)
    Takeda, Kayoko International Journal of Research Studies in Language Learning, 01/2021, Volume: 1, Issue: 4
    eBook, Book Review
    Open access

    Taking an interdisciplinary approach, this book raises new questions and provides different perspectives on the roles, responsibilities, ethics and protection of interpreters in war while ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
2.
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
3.
  • Nabokov versus Puškin. La t... Nabokov versus Puškin. La traduzione inglese di Evgenij Onegin
    Caprioglio, Nadia Književna istorija, 02/2024, Volume: 55, Issue: 180
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    La traduzione che Vladimir Nabokov svolge del poema russo Evgenij Onegin di Aleksandr Puškin offre lo stimolante esempio di un artista che si presenta come traduttore, critico, commentatore e ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
4.
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
5.
  • Lineas umbrasque facere aus... Lineas umbrasque facere ausi sumus. Gellio, Calcidio e la traduzione di Platone
    Carlo Delle Donne Ciceroniana On Line, 06/2023, Volume: 7, Issue: 1
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    L’articolo verte su due casi di traduzioni latine di Platone: un passo di Gellio relativo al Simposio; e il commento al Timeo di Calcidio. Nonostante la differenza di cultura e di intento che ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
6.
Full text
7.
  • La femminilizzazione degli ... La femminilizzazione degli agentivi nell’era digitale: la rappresentazione linguistica delle donne e google translate
    Pescia, Lorenza Babylonia (Asssociation Babylonia Suisse), 12/2021, Volume: 3
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    Italiano, tedesco e inglese sono lingue che si comportano diversamente per quanto riguarda l’uso di forme femminilizzate. Se per il tedesco esiste un modello grammaticale affermato, per l’italiano ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
8.
  • Traducción y discurso poético Traducción y discurso poético
    Canfield, Martha L Oltreoceano: Rivista sulle migrazioni, 2020 16
    Journal Article
    Open access

    El artículo indaga la relación entre traducción y textos poéticos, analizando algunos poemas representativos en castellano y en italiano. El objetivo de este examen es, por un lado, resaltar lo que ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM
9.
Full text
Available for: BFBNIB, NUK, PILJ, SAZU, UL, UM, UPUK
10.
  • The merry-go-round of the m... The merry-go-round of the muses. Interview with Sebastián Irarrázaval
    Riccardo Rapparini Festival dell'architettura magazine, 05/2021 54
    Journal Article
    Peer reviewed
    Open access

    This interview took place thanks to the Milan International Architecture Workshop (MIAW) held at the Polytechnic Institute of Milan in February 2021 and dedicated to reflections on Milan’s Porta ...
Full text
Available for: NUK, UL, UM, UPUK
1 2 3 4 5
hits: 426

Load filters