-
Slovene and German translation equivalents of idioms in the novel And then there were none by Agatha Christie : master's thesis = Slovenski in nemški prevedki idiomov v romanu And then there were none Agathe Christie : magistrsko deloSušnik, Saša, 1995-, prevajanjeType of material - master's thesis ; adult, seriousPublication and manufacture - Ljubljana : [S. Sušnik], 2022Language - english, slovenian, germanCOBISS.SI-ID - 120440579
Author
Sušnik, Saša, prevajanje, 1995-
Other authors
Orel Kos, Silvana
Topics
phraseology |
idiom |
translation strategies |
English |
Slovene |
German |
political (in)correctness |
literary translation |
theses |
frazeologija |
idiomi |
prevajalske strategije |
angleščina |
slovenščina |
nemščina |
politična (ne)korektnost |
književno prevajanje |
magistrska dela
Library | Call number – location, accession no. ... | Copy status |
---|---|---|
Faculty of Arts, Lj. | OHK - Germanistika SKL-MagB SUŠNIK S. Slovene |
available - reading room |
Shelf entry
Permalink
- URL:
Impact factor
Access to the JCR database is permitted only to users from Slovenia. Your current IP address is not on the list of IP addresses with access permission, and authentication with the relevant AAI accout is required.
Year | Impact factor | Edition | Category | Classification | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Select the library membership card:
DRS, in which the journal is indexed
Database name | Field | Year |
---|
Links to authors' personal bibliographies | Links to information on researchers in the SICRIS system |
---|---|
Sušnik, Saša, prevajanje, 1995- | |
Orel Kos, Silvana | 12620 |
Select pickup location:
Material pickup by post
Notification
Subject headings in COBISS General List of Subject Headings
Select pickup location
Pickup location | Material status | Reservation |
---|
Please wait a moment.