Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
(UM)
  • Kompetenzentwicklung für Übersetzer und Dolmetscher - am Beispiel des Instituts für Translationswissenschaft der Universität Maribor = Competence development for translators and interpretes - the case of the department for translation science at the University of Maribor
    Kučiš, Vlasta
    Der Beitrag ist ein erster Versuch, den neu gegründeten Studiengang Übersetzen und Dolmetschen an der Philosophischen Fakultät der Universitat Maribor zu analysieren und seine Hauptcharakteristika zu ... beleuchten. Es wird versucht aufzuzeigen, dass der Aufbau des Studiums auf translatorischer Kompetenzentwicklung mit theoretischen und didaktischen Ansätzen basiert. Die Integrationspolitikder EU setzt aufqualifizierte Übersetzerund DolmetscherInnen und der Ubersetzerberuf strebt nach unifizierten Ausbildungskriterien. Theoretischwissenschaftliche Postulate untermauern die dargestellte Ausbildungsstrategie im Kontext der Harmonisierung und Optimierung der europäischen Hochschul-Studiengänge und -Curricula für angehende TranslatorInnen.
    Source: Informatologia. - ISSN 1330-0067 (41, no. 2, 2008, str. 149-155)
    Type of material - article, component part ; adult, serious
    Publish date - 2008
    Language - german
    COBISS.SI-ID - 16152328

source: Informatologia. - ISSN 1330-0067 (41, no. 2, 2008, str. 149-155)

loading ...
loading ...
loading ...