Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
E-resources
Full text
  • Représentations et gestion ...
    Ramandimbisoa, Helimandresy Farah-Sandy

    Essais Francophones, 01/2022, Volume: 7
    Journal Article

    Une fois les concepts de base définis et les théories posees, nous présenterons le contexte et notre méthodologie puis quelques resultats et leurs interpretations pour déboucher vers les perspectives de formation des enseignants de français a Madagascar. 1. Dans l'introduction au Precis du plurilinguisme et du pluriculturalisme, Zarate, Levy et Kramseh définissent la pluralite comme la circulation transfrontaliěre des valeurs, de la dynamique des identitás toujours négociées, des inversions voire inventions de sens, souvent masquéespar l'illusionpartagée dune communication efficace (Zarate, Levy, Kramsch, 2008 : 15). L'hétérogénéité et la diversité linguistique et culturelle des apprenants, sans compter les differences socio-économiques, invitent à réfléehir davantage sur leur perception des langues, leurs pratiques en classe mais aussi sur le curriculum d'enseignement, incontournable en situation d'apprentissage formel. Le public cible de cette recherche étant les jeunes Malgaches, nous nous sommes orientée vers le programme SÉSAME (Soutien aux etudes supérieures et acces à un metier), dans un etablissement situé dans la capitale de Madagascar à Antananarivo, qui prend en charge des jeunes issus des differentes regions du pays.