Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Primerjalna analiza slovenskih in nemških prevodov angleškega uporabniškega vmesnika računalniškega sistema Ubuntu : diplomsko delo = A comparative analysis of Slovenian and German translations of the English user interface of the Ubuntu computer operating system : graduation thesis
    Sabolek, Matic
    Diplomsko delo primerja prevode angleškega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema Ubuntu v dva jezika: nemščino in slovenščino. Delo predstavlja kratko zgodovino računalniških operacijskih ... sistemov Linux in Ubuntu, njune lastnosti, s prevajanjem povezane komponente spletnega orodja Launchpad, ki se uporablja za razvoj omenjene programske opreme, vrste in splošne lastnosti uporabniških vmesnikov, proces lokalizacije in njegovo mesto znotraj prevodoslovja ter pogoste (splošne) izzive in strategije pri prevajanju, vključno s primeri in kombinacijo njihovih obstoječih klasifikacij znotraj prevodoslovja. Pri tem je glavni cilj izluščiti morebitno specifiko prevajanja uporabniških vmesnikov in vzpostaviti klasifikacijo, ki bi služila kot osnova za kasnejšo primerjalno analizo prevodov uporabniškega vmesnika operacijskega sistema Ubuntu. Sama primerjalna analiza se osredotoča na primere prevodov posameznih elementov uporabniškega vmesnika operacijskega sistema Ubuntu različice 14.04 iz angleščine v nemščino in slovenščino - predvsem v smislu identifikacije različnih prevajalskih izzivov, ki nastopijo ob prevajanju v različne jezike, in (skladno s tem ali od tega neodvisno) uporabljenih različnih prevajalskih strategij.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Maribor : [M. Sabolek], 2016
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 22250248

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
Miklošičeva knjižnica - FPNM, Maribor Maribor PEFMB v čitalnico 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...