Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Slovar slovensko-makedonske medjezikovne homonimije : (G-Z)
    Garić, Svetlana
    V diplomskem delu, ki nosi naslov Slovar slovensko-makedonske medjezikovne homonimije, bom poskušala karseda najbolje predstaviti pomen poznavanja pravega pomena besed v sorodnih, slovanskih jezikih, ... v tem primeru v slovenščini in makedonščini. Pri primerjavi leksike teh dveh jezikov, sem ugotovila, da obstaja kar nekaj besed, takoimenovanih "lažnih prijateljev", ki se isto pišejo in/ali izgovarjajo, imajo pa v makedonščini popolnoma drugačen pomen kot v slovenščini. Bila sem mnenja, da bi bilo dobro takšne besede zbrati na enem mestu v obliki dvojezičnega slovarja, saj nam te besede po navadi povzročajo največ težav. Inspiracijo za takšno idejo sem deloma dobila tudi pri monografiji Juraja Vanka Slovaško-slovenska homonimija : slovar slovaško-slovenskih medjezikovnih homonimov (2003) in se posledično odločila ustvariti nekaj podobnega tudi v makedonščini in slovenščini. Posebno pozornost bom posvetila predvsem ustvarjanju čim bolj nazornega in preglednega sistema homonimov. Ker ima običajno večina besed več pomenov, se bom osredotočila le na tiste, ki bi lahko povzročali težave v sami semantiki. Pri raziskovanju bom uporabila metode komparacije, analize in sinteze. Pričakuje se veliko število medjezikovnih homonimov, seznam le-teh pa bo v veliko pomoč predvsem študentom južne slavistike, saj jim bo omogočil hitrejše in lažje učenje makedonščine.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [S. Garić], 2014
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 55524962

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana Ljubljana FFLJ v čitalnico 2 izv.
loading ...
loading ...
loading ...