Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
VSE knjižnice (vzajemna bibliografsko-kataložna baza podatkov COBIB.SI)
  • Prevajanje slovenskih običajev v promocijskih besedilih v nemški jezik [Elektronski vir] : diplomska seminarska naloga
    Volk, Jasmina
    Pričujoča diplomska seminarska naloga obravnava prevajanje slovenskih običajev v promocijskih besedilih spletnih strani v nemški jezik. Zanima nas, koliko različnih prevodov istega običaja se bo ... pojavljalo v tovrstnih besedilih ter za kakšne strategije prevajanj so se prevajalci odločali. Prevajanje običajev določene kulture namreč ni vedno najbolj preprosto, saj se večkrat pojavi problematika prevajanja kulturnospecifičnih pojmov. Pričakujemo več različic prevodov in pa tudi manjša odstopanja od izvirnika. Pri prevodih, ki se nam ne zdijo najbolj primerni, smo predlagali svoje in jih argumentirali.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [J. Volk], 2015
    Jezik - slovenski, nemški
    COBISS.SI-ID - 62065506

Knjižnica/institucija Kraj Akronim Za izposojo Druga zaloga
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana Ljubljana FFLJ v čitalnico 1 izv.
loading ...
loading ...
loading ...