-
Translation for art and architectural history applications : master's thesisCotič, LeaVrsta gradiva - magistrsko delo ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [L. Cotič], 2019Jezik - angleškiCOBISS.SI-ID - 109401091
Avtor
Cotič, Lea
Drugi avtorji
Gabrovšek, Dušan
Teme
prevajanje |
umetnostna zgodovina |
teorija prevajanja |
zgodovina prevajanja |
prevajalske napake |
terminologija |
ekvivalenca |
lažni prijatelji |
magistrska dela |
translation |
art history |
theory of translation |
history of translation |
mistakes in translation |
terminology |
equivalence |
false friends
Signatura – lokacija, inventarna št. ... |
Status izvoda | Rezervacija |
---|---|---|
OHK - Germanistika SKL-MagB COTIČ L. Translation OHK - Germanistika SKL-MagB COTIČ L. Translation |
prosto - za čitalnico
|
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Cotič, Lea | |
Gabrovšek, Dušan | 06482 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.
Poletni urniki