Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana - vsi oddelki (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Primerjava nemškega in poljskega študentskega slenga = Vergleich des deutschen und polnischen Studentenslangs = Porównanie niemieckiego i polskiego żargonu studenckiego : skupno diplomsko delo
    Rupnik, Urška, 1988-
    Cilj diplomske naloge je bil obravnavati študentski sleng in z njim povezana jezikoslovna področja ter pridobiti čim več aktualnih slengovskih izrazov, ki jih uporabljajo študenti na Poljskem in v ... Nemčiji. V ospredju zanimanja sta bila psihološko-družbeni vpliv na motivacijo mladih pri tvorbi slengizmov ter besedotvorni vidik (analiza besedišča). Diplomsko delo je zgrajeno iz dveh temeljnih delov: teoretičnega in praktičnega. V teoretičnem delu je opredeljen pojem sleng in lastnosti slenga, nato pa je obravnavana razlika med pojmi sleng, žargon in argo. V teoretičnem delu so opisana tudi jezikovna področja, povezana s slengom, kot so pogovorni jezik, sociolekt, mediji in anglicizmi. V zadnjem poglavju teoretičnega dela je opisan tudi besedotvorni vidik slenga: priponska in predponska obrazila. V praktičnem delu so prikazani rezultati sociolingvistične raziskave oz. ankete, ki je bila opravljena prek slovenske spletne odprtokodne aplikacije EnKlik anketa. Poznavanje in uporabo slengovskih izrazov sem preverila s pomočjo 64 respondentov, ki je rešilo nemško anketo in 195 respondentov, ki je rešilo poljsko anketo. Odziv poljskih študentov je bil, kot je razvidno, občutno večji, zato sem morala pri nemškem praktičnem delu uporabiti dodatne vire. Sestavni del praktičnega dela diplome je torej slengovski slovar, ki je nastal z analizo rezultatov obeh anket in zbiranjem lingvističnega materiala. V zadnjem delu praktičnega dela primerjam teoretični in praktični del diplomske naloge in iščem podobnosti in razlike med poljskim in nemškim študentskim slengom. Ankete oz. sociolingvistični vprašalniki v slovenskem, nemškem in poljskem jeziku so dodani v prilogi.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [U. Rupnik], 2016
    Jezik - slovenski, nemški, poljski
    COBISS.SI-ID - 59864162

Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda Rezervacija
OHK - Germanistika
 SKL-DiplN RUPNIK U. Primerjava
OHK - Germanistika
 SKL-DiplN RUPNIK U. Primerjava
prosto - za čitalnico
OHK - Slovenistika in slavistika
 D-ČPS 0000000093 RUPNIK U. Primerjava
OHK - Slovenistika in slavistika
 D-ČPS 93 RUPNIK U. Primerjava
prosto - za čitalnico
OHK - Slovenistika in slavistika
 D-ČPS 0000000093 RUPNIK U. Primerjava/CD
OHK - Slovenistika in slavistika
 D-ČPS 93 RUPNIK U. Primerjava/CD
ni za izposojo
loading ...
loading ...
loading ...