Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana - vsi oddelki (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Prevajanje živalskih imen v slikanicah, prevedenih iz angleščine v slovenščino : [diplomska seminarska naloga]
    Rojec, Anja
    Tema diplomske seminarske naloge je prevajanje živalskih imen v slikanicah, ki so prevedene iz angleščine v slovenščino in so primerne za otroke med 4. in 8. letom starosti. Izbrali in analizirali ... smo 50 primerov iz 25 slikanic, objavljenih med letoma 1977 in 2015. Prevedena imena smo razdelili in analizirali glede na kategorije uporabljenih prevajalskih postopkov. Želeli smo potrditi ali ovreči hipotezo, ki trdi, da prevajalci pri poimenovanju živali v slikanicah, prevedenih iz angleščine v slovenščino, večinoma uporabljajo postopke preoblikovanja, ki stremijo k domačitvi izrazov. V analiznem delu so imena razvrščena v šest kategorij, glede na strategijo, ki jo je uporabil prevajalec pri prevajanju. Analizni del prikazuje, da vsa imena kažejo odmik od izvirnega zapisa oz. vsebujejo postopke preoblikovanja, in so tako po zapisu in interpretativnih razsežnostih prilagojena ciljni kulturi in dojemanju mlajšega občinstva.
    Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasle
    Založništvo in izdelava - Ljubljana : [A. Rojec], 2016
    Jezik - slovenski
    COBISS.SI-ID - 62975074

Signatura – lokacija, inventarna št. ... Status izvoda Rezervacija
OHK - Germanistika
 SKL-DiplBP ROJEC A. Prevajanje
OHK - Germanistika
 SKL-DiplBP ROJEC A. Prevajanje
prosto - za čitalnico
loading ...
loading ...
loading ...