-
Do translation and interpreting services reduce incentives to learn host languages?Kocijančič-Pokorn, Nike ; Čibej, Jaka, prevodoslovje, računalništvoVir: The MIME vademecum : mobility and inclusion in multilingual Europe (Str. 148-149)Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasleLeto - 2018Jezik - angleškiCOBISS.SI-ID - 67173218
Avtor
Kocijančič-Pokorn, Nike |
Čibej, Jaka, prevodoslovje, računalništvo
Teme
prevajanje |
tolmačenje |
prevodni režim |
prosilci za azil |
jezikovna vključenost |
intergracija |
tolmačenje za skupnost |
javne prevajalske in tolmaške storitve |
translational regime |
asylum seekers |
linguistic inclusion |
integration |
community interpreting |
public service interpreting and translation
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Kocijančič-Pokorn, Nike | 13955 |
Čibej, Jaka, prevodoslovje, računalništvo | 36914 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.
Poletni urniki