-
Vergerij mlajši in Primož Trubar : latinski humanizem in slovenska reformacijaMarinčič, Marko, 1968-Slovenski reformator Primož Trubar se je v uvodu k svojemu prevodu evangelijev in Apostolskih del (1557) poklonil nekdanjemu koprskemu škofu Pier Paolu Vergeriu mlajšemu, nekdaj vodilnemu cerkvenemu ... politiku, zdaj ideologu reformacije, kot osebi, ki je "poleg Boga najbolj odločilno spodbudila" njegovo delo. Kljub tej eksplicitni izjavi starejše zgodovine slovenske književnosti in učbeniki pogosto zanemarjajo Vergerijevo vlogo pri nastanku prvih prevodov Biblije v slovenščino, saj skušajo postaviti v ospredje Trubarjeve samonikle literarne talente. Prispevek pokaže, da po eni strani ni smiselno precenjevati Trubarjeve humanistične izobrazbe, da pa prav Vergerijeva biografija Trubarjevemu prevajalskemu delu daje mednarodno relevanten intelektualni okvir. Ta okvir je Vergerijev razvoj od humanista tradicionalnega kova, ki je Andreasa Divusa podpiral pri prevajanju Homerja v latinščino in se zaničljivo izražal o Luthrovi robati latinščini, do militantnega reformatorja, ki pa je bil vendarle pripravljen spodbujati in mentorirati prevajanje Nove zaveze po Erazmu in Luthru namesto po izvirnikih. Poleg tega Vergerij nikdar ni opustil zamisli o konstrukciji skupnega, na latinični (in ne glagolski) pisavi temelječega literarnega jezika Slovencev in dalmatinskih Hrvatov. Ta povsem teoretični projekt je bil poskus kompromisa med panslavizmom humanistov (Pribojević) in Trubarjevim radikalnim pragmatizmom, ki je med drugim dopuščal pogovorne nemcizme, značilne predvsem za Ljubljano. Zamisel je bila vizionarska vsaj v dveh pogledih: anticipirala je protinemški purizem poznejše literarne slovenščine in utopične ideje 19. stoletja o skupnem "ilirskem" jeziku tistih južnih Slovanov, ki so pisali v latinici.Vir: Evropski humanizem in njegovi izzivi = European humanism and its challenges (Letn. 41, št. 2, 2018, str. 77-98)Vrsta gradiva - članek, sestavni del ; neleposlovje za odrasleLeto - 2018Jezik - slovenskiCOBISS.SI-ID - 67450210
Avtor
Marinčič, Marko, 1968-
Teme
Vergerij, Peter Pavel, 1498-1565 |
Trubar, Primož, 1508-1586 |
Slovenija |
kulturna zgodovina |
latinski humanizem |
reformacija |
protestantska književnost |
Biblija |
slovenski prevod |
Slovenia |
cultural history |
Latin humanism |
Reformation |
protestant literature |
Bible |
Slovene translation
vir: Evropski humanizem in njegovi izzivi = European humanism and its challenges (Letn. 41, št. 2, 2018, str. 77-98)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Marinčič, Marko, 1968- | 18843 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.
Poletni urniki