AbstractThe paper describes the origins and content of the latin manuscript missal marked Bergendal MS 40, which is part of the Bergendal Collection of manuscripts and incunables in Toronto. This ...manuscript had once been used as a missal by the priests in the Church of St. Daniel in Zalog. The author points to the fact that the analysed missal lacks the texts which are otherwise included in complete missals. On these grounds, he assumes that the buyers of the missal for the Slavina (today Postojna) parsonage did not buy the missal, which had been available, but had had only parts of it copied, the parts they presumed to be used and of use in the local church.
AbstractThe author finds that the bibliographic collection of the Slovene religious print of the Seminary Library in Ljubljana contain data on books which were to have been published by the end of ...World War II, some had even been printed but were never published. Some examples of these books are presented in the article.
Trubarjev sodobnik Hieronymus Megiser je iz več razlogov vreden, da se ga spominjamo v Trubarjevem letu 2008. Izmed njegovih knjig, ki jih je izdal ob koncu šestnajstega in na začetku sedemnajstega ...stoletja, sta zelo pomembna njegova slovarja in Koroška kronika, v tem prispevku pa naj bosta posebej predstavljeni knjegovi knjigi pregovorov in očenašev v različnih jezikih, med njimi tudi v slovenskem. Obe sta znani, vendar bi zaslužili večjo pozornost.
The German linguist Hieronymus Megiser should be remembered in the year of Primoz Trubar for several reasons. Among his works, published at the end of the 16th & at the beginning of the 17th ...centuries, his dictionaries & Annales Carinthiae are most significant, but this paper focuses on his two volumes of proverbs & Lord's Prayer in various languages, Slovene being among them. Both volumes have been known, but they deserve greater attention. Adapted from the source document