Recoupant certaines tentations de l'écriture, l'ordinateur a très vite été sollicité pour la création. Des œuvres existent, encore mal connues. Origine de cet ouvrage, un colloque de Cerisy s'est ...interrogé sur les modifications que ces essais introduisent dans le champ littéraire. Lorsqu'il est requis pour écrire, l'ordinateur n'intervient pas en outil neutre, simple pourvoyeur de facilités techniques. Il s'agit en fait d'un véritable média, soumettant la production des textes à des règles et à des fonctionnements originaux, qui en modifient l'allure et l'image. C'est cette imagination nouvelle de la littérature qu'on met ici en débat, à travers ses représentations, ses approches descriptives et analytiques, son insertion culturelle et ses modalités d'enseignement. L'enjeu concerne la définition même du fait littéraire : jusqu'où le recours informatique pourra-t-il en transformer l'idée ?
À partir d’une réflexion générale sur le statut de l’archive dans l’oeuvre de Georges Perec, je propose d’analyser les principaux mécanismes énonciatifs du Cahier des charges de La Vie mode d’emploi. ...À cette fin, je distingue dans cet avant-texte deux grandes instances énonciatives : d’une part le scribe, qui regroupe quatre fonctions (le transcripteur, le coordonnateur, le comparateur et l’adaptateur) et d’autre part le scripteur, qui en regroupe huit (le contrôleur, l’actualisateur, le décideur, le gloseur, le scénariste, le rédacteur, l’« aencreur » et l’individu). Illustrée par des exemples très précis empruntés au manuscrit du Cahier des charges, l’analyse de ces différentes fonctions met en lumière les mécanismes spécifiques qui les sous-tendent, les effets qu’elles produisent sur le lecteur et révèle toute la complexité d’un avant-texte qu’on ne saurait réduire à un simple catalogue de contraintes et de consignes oulipiennes.
Georges Perec on the Index Magné, Bernard; Consenstein, Peter
Yale French studies,
01/2004
105
Journal Article
Magne discusses Georges Perec's enrichment of the traditional index, giving it a role that goes well beyond its usual functions. Perec makes the index into one of the text's major constituents.
Puisque « Ordre et Mots se doivent entendre dans tous les sens, respectivement, du mot ordre et du mot mots », je m’autoriserai un léger glissement sur le mot ordre pour aborder un point de détail ...dans l’ensemble du fonctionnement des contraintes de La Vie mode d’emploi. C’est en effet l’ordre pris à la fois comme injonction et comme disposition qui me retiendra. Non que les problèmes de rangement soient absents du Cahier des charges du roman, au contraire : un des trois processus formels év...
Transformations of constraint Magne, Bernard
The Review of contemporary fiction,
03/2009, Letnik:
29, Številka:
1
Magazine Article
Constrained writing is a literary technique in which the writer is bound by some condition that forbids certain things or imposes a pattern. Highly-regarded French writer Georges Perec is also noted ...for his constrained writing and there are innumerable examples of transformation as a practice of writing in Perec. Magne discusses the writing techniques of Perec and the transformations of constrained writing in Perec's works.
Celotno besedilo
Dostopno za:
DOBA, IZUM, KILJ, NUK, PILJ, PNG, SAZU, SIK, UILJ, UKNU, UL, UM, UPUK
Machines à écrire, machine à lire Magné, Bernard
Études françaises (Montreal),
2000, 2000-00-00, 20000101, Letnik:
36, Številka:
2
Journal Article
Recenzirano
Cet article décrit la structure et le fonctionnement du CD-ROM Machines à écrire, réalisé par Antoine Denize et Bernard Magné. Mettant en scène (en écran) deux textes combinatoires de Raymond Queneau ...(« Un conte à votre façon », « Cent mille milliards de poèmes ») et un de Georges Perec (« Deux cent quarante-trois cartes postales ») et permettant l'exploration de la littérature combinatoire des grands rhétoriqueurs à nos jours, Machines à écrire offre à la fois un nouveau mode d'approche des textes et l'occasion de réhabiliter une littérature trop souvent ignorée ou méprisée.
Je me propose d’étudier le texte de Georges Perec, intitulé MICRO-TRADUCTIONS, 15 variations discrètes sur un poème connu. Pour ce faire, je me livrerai à trois exercices successifs : 1) je décrirai ...rapidement ce texte ; 2) je le replacerai dans une perspective plus globale : la pragmatique de la variation perecquienne ; 3) j’analyserai plus en détail trois variations pour pointer les enjeux d’une telle pratique. 1. Description du texteSi on assimile ce texte à un ensemble T, on dira que cet ...
Introït Jeandillou, Jean-François; Magné, Bernard
Semen,
2005
Journal Article
Odprti dostop
« Il n’y a pas une circonstance dans le langage, quel qu’il soit, où il ne faille pour le rendre intelligible, établir un ordre quelconque entre les signes qui le composent » (Destutt de Tracy., ...Idéol. II, 1803, p.171) Aux collaborateurs pressentis de ce volume intitulé l’Ordre des mots, un seul mot d’ordre fut jamais lancé : « Ordre et mots se doivent entendre dans tous les sens, respectivement, du mot ordre et du mot mots ». Malgré la prudence dont témoigne la précaution adverbiale – elle ...