Grillparzer galt als derjenige Autor, der der österreichischen Literatur einen ebenbürtigen Platz innerhalb des deutschen Kanons verschaffte (Durch welcher Dichter Streben errang sich die deutsche ...Literatur in Österreich einen ebenbürtigen Platz ne^en ^er klassischen Deutschlands?; JB Laibach 1899), als derjenige, dessen Werke das vaterländische Bewusstsein entflammten (Aus welchen Werken der Classikerlektüre am Obergymnasium konnte der Abiturient wahre vaterländische Begeisterung schöpfen?-, JB Laibach 1900) und als derjenige, dessen Hymne Mein Vaterland (1848) lange Jahrzehnte nicht nur auswendig gelernt, sondern in zahlreichen Aufsätzen auch euphorisch besungen werden musste: Analiza naslovov solskih spisov, ki so jih pisali dijaki sedmega in osmega letnika gimnazije, kaze, da so pri prvi poudarjali predvsem Grillparzerjevo sorodnost z Goethejem (primerjave s Tassom in Ifigenijo, poudarjanje tragicnosd, problemadka umetnika), pri drugi podobnost s Schillerjem (splosen vds, razbojniska temadka ipd.), pri Otokarju pa je stopil v ospredje izrazito domovinski element. December 2013 The paper uses empirical historical-descriptive research to analyze the gradual canonization of the Austrian playwright Franz Grillparzer in high schools in the Slovenian part of Austria-Hungary. Literary Self-Referentiaüty and the Formation of the National Literary Canon.
Après avoir invité le lecteur à lire le poème pour en priser les beautés, la nouveauté de la forme, l'originalité de la phrase, de l'image et du contour, George Sand pose ensuite la question des ...sources et des influences. Ainsi, Guérin rejette partiellement le comportement romantique et manifeste une attitude différente devant l'invasion du rêve: "J'abandonne aux Romantiques leurs visions et je ne m'occupe maintenant que du positif, du réel, de ce qui se passe dans mon coeur, non à la suite d'un caprice d'imagination mais par l'effet constant de ma conformation morale, des lois de mon être" (514). A l'opposé du Centaure, le second poème en prose du poète du Cayla frappe le lecteur par l'abondance de détails mythologiques car Guérin mentionne un certain nombre de mythes annexes comme les Hyades ou Callisto au mythe principal. La ménade est celle qui est prise de "mania", de folie; dans le chant VI de YIIliade, Dyonisos est dit "mainoménos", le "fou furieux"" (Huet-Brichard, "Dyonisos et les Bacchantes" 53-54).
V prispevku je uporabljena metoda vektorskih vložitev besed za analizo odnosov med semantičnimi polji v slovenski pripovedni prozi t. i. dolgega 19. stoletja. Z uporabo tehnologije Word2Vec v ...programskem jeziku Python je bila opravljena analiza Korpusa daljše slovenske pripovedne proze (KDSP 1.0). Za potrebe analize so bila konstruirana semantična polja za štiri družbene institucije: ekonomijo, politiko, kulturo in gospodinjstvo. Nabor besed za posamezno semantično polje je bil pridobljen z identifikacijo 50 besed z največjo kosinusno bližino vektorski predstavitvi vsake institucije. Nabor tako pridobljenih vektorjev je ponudil kvantitativno osnovo za raziskovanje odnosov med temi družbenimi institucijami, upodobljenimi v literarnih delih, zajetih v korpusu. Ugotovitve kažejo na pomembno prekrivanje med diskurzivnima poljema politike in kulture, s tem pa omogočajo kvantitativni pristop k pojavu, ki ga tradicionalna, kvalitativna literarna veda obravnava s konceptoma prešernovske strukture in slovenskega kulturnega sindroma.
While Basque has been posited as possibly the oldest existing language on the European continent, it appears in written form only in the sixteenth century. The first Basque novel emerges over 300 ...years later and to this day the genre lacks exhaustive research. The article sets as its aim a stylometric analysis of selected twentieth- and twenty-first-century Basque novels, sourced from the online platforms Armiarma and Booktegi. These are analyzed based on the frequency of the most frequent words measured using cluster analysis and set against a backdrop of foreign novels translated into Euskara. The results show that the originals in Euskara remain distinct from translated works, pointing to the unique linguistic character of the Basque novel. Some linguistic patterns potentially responsible for this distinction are presented. The results are visualized on a map revealing the chronological evolution and the contribution of the Basque novel to the broader literary landscape.
This article traces the social and literary contexts of Latvian literary realism. During its rise in the nineteenth century, Latvian realism was seen as developing along the general lines of European ...culture that helped to foster aesthetic diversity and innovative potential. These processes are the focus of the first part of the article. The subsequent reshaping and distortion of the concept of realism during the period of Soviet occupation are then scrutinized in some detail. The investigation follows in the footsteps of the current rise of interest in realism, considering its importance in a broad spectrum of contexts, and claims that realism is an innovative aesthetic practice of great historical and contemporary relevance. However, it has also frequently been misunderstood or consciously misinterpreted by representatives of other aesthetic trends as well as misused by political regimes. The article points toward the necessity of restoring a sound interpretation of realist aspirations and their social and aesthetic contributions.
V prispevku uvodoma predstavimo heterogenost in interdisciplinarnost digitalne humanistike kot dva osrednja in medsebojno povezana koncepta. V osrednjem delu vpeljemo uporabo metode zaznavanja ...semantičnih premikov z uporabo kontekstualnih besednih vložitev pri analizi literarnih del. Potencial metode prikažemo na primerjalni analizi pripovednih opusov Josipa Jurčiča in Ivana Cankarja, kanoničnih slovenskih avtorjev, ki sta ustvarjala v različnih obdobjih, in sicer z avtomatskim prepoznavanjem besed, katerih pomeni se med avtorjema najbolj razlikujejo. Nadaljnja interpretacija temelji na kvalitativni analizi avtomatsko pridobljenih rezultatov in na uvrščanju besed, prepoznanih kot relevantnih za razlike med Jurčičevim in Cankarjevim slogom, v pomenska polja. Pokazali smo, da je pristop, ki temelji na kontekstualnih besednih vložitvah, mogoče uporabiti za analize literature z zadovoljivimi rezultati. S tem z vidika literarne zgodovine ponujamo nov vpogled v Cankarjevo in Jurčičevo pripovedništvo, saj pokažemo, da razlika med Jurčičevim (romantičnim) realizmom in Cankarjevo moderno sloni tudi na semantiki besed, povezani z gibanjem ter družbenimi in psihološkimi dejanji in procesi.
A linguistically informed distant reading presupposes an adequate performance of Natural Language Processing tools. This article describes our evaluation of the UDPipe parser on a manually annotated ...sample of nineteenth-century Czech poetry in the following steps: (1) creation of a documented data set for this domain (poetry, nineteenth century, Czech); (2) domain-specific annotation decisions; (3) error analysis. The sample consisted of 29 randomly selected poems which were first automatically tagged and parsed with the UDPipe parser and then manually checked word by word. The following features were checked: word segmentation (chunking), lemmatization, part of speech assignment, assignment of more fine-grained morphological details, the position in the syntactic dependency tree (selection of the syntactic parent), as well as the label of the syntactic relation between the word and its parent. The findings were analyzed. The most typical parser errors are associated with complex noun phrases that contain other noun(s) as modifier(s), especially when these occur in a poetry-specific word order, that is, preposed to the governing noun. On the other hand, neither archaic orthography nor neologisms posed substantial issues.
The fragment “Cura pastoralis” is the oldest manuscript fragment in Slovenia and is kept in the Archives of the Republic of Slovenia under the file number AS 1073, II–1r. It consists of one bifolium. ...One side of it is very badly damaged, as the fragment was once used for the binding of a book that served as the marriage register of the town of Trbovlje between 1669 and 1704. The register is still kept in the Diocesan Archives of Maribor. The bifolium is cataloged as a fragment of a ninth-century manuscript containing the “Cura pastoralis” of Gregory the Great. After a thorough examination, however, it turned out to be part of a work by Paterius of Brescia, Gregory the Great’s first secretary, which may have seen the light of day in the Freising scriptorium. There are some physical and content-related similarities between the fragment and the oldest complete manuscript in Slovenia, the Ecloga of Lathcen, which was written in the same period, namely at the end of the first half of the ninth century.
Članek predstavlja elektronsko zbirko Pisma, procese njenega nastajanja in izzive, s katerimi se je raziskovalna skupina na Raziskovalnem centru za humanistiko Univerze v Novi Gorici soočala pri ...zbiranju in organiziranju več kot 1.600 pisem iz 19. in 20. stoletja, ki jih zbirka trenutno obsega. Članek izpostavlja vlogo metapodatkov tako za orientiranje po tej zbirki kakor za računalniško podprto oddaljeno branje v literarni vedi nasploh. Sistematična klasifikacija pisem skupaj z obsežnimi metapodatki ponuja številne možnosti raziskovanja. Spletna stran zbirke omogoča iskanje številnih tem pa tudi posameznikov in posameznic ter poljubnih izrazov iz njihovih pisem. Z metodo digitalne analize omrežij, ki je eden od tipov oddaljenega branja zgodovinskih dokumentov, članek prikaže računalniške analize različnih tipov omrežij z vidika povezav med tokovi različnih korespondenc v zbirki. Poleg tega predstavlja tudi z delotokom Clowdflows podprto analizo semantičnih povezav besedišča, povezanega z intimnim čustvom ljubezni v pismih avtoric slovenske moderne.
The article presents SrpELTeC, a corpus developed within the COST action Distant Reading for European Literary History (CA16204). All novels in SrpELTeC were selected, prepared, and annotated using ...the common principles established for all language collections in the European Literary Text Collection (ELTeC). The challenges and solutions in preparing SrpELTeC from scratch are outlined. All novels were manually encoded in TEI with rich metadata and structural annotation. The automatic annotation included POS-tagging, lemmatization, and named entities, relying on Natural Language Processing resources developed and maintained by the JeRTeh Language Resources and Technologies Society. The integration of SrpELTeC with Wikidata was supported with a set of SPARQL queries for the retrieval of metadata with different visualization options. Recent activities within the COST Action NexusLinguarum—European Network for Web-centred Linguistic Data Science (CA18209) are related to the linked data version of SrpELTeC using the NLP Interchange Format. All versions of SrpELTeC are freely available under the CC-BY license.