Extended description:
Ljubljana: Afričan na poti okoli sveta med pionirji; Nigerijec - temnopolti svetovni popotnik otovorjen in popisan motor, skuter Lambretta, napisi dežel in krajev, ki jih je ali ...jih še bo obiskal, na motorju narisan zemljevid Afrike z vrisano državo Nigerijo, otroci na motorju, otroki na igralih v parku, poganja otroke na gugalnici, tobogan.
Ljubljana: An African travelling the world, visits Pioneers.
Original language summary:
Ljubljana - Afričan na poti okoli sveta med pionirji.
Extended description:
Ljubljana: Afričan na poti okoli sveta med pionirji; Nigerijec - temnopolti svetovni popotnik otovorjen in popisan motor, skuter Lambretta, napisi dežel in krajev, ki jih je ali jih še bo obiskal, na motorju narisan zemljevid Afrike z vrisano državo Nigerijo, otroci na motorju, otroki na igralih v parku, poganja otroke na gugalnici, tobogan.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Zimske počitnice so se začele. Ta teden za ljubljanske in mariborske šolarje, drugi bodo v njih uživali teden pozneje. No, večina jih bo med počitnicami kar doma, pred televizijskim ekranom, računalnikom, v družbi prijateljev, tako kot tudi sicer preživljajo svoj prosti čas in kot je pokazala najnovejša raziskava o prostem času mladih. Opravili so jo učenci sami, v Ljubljani, Mariboru in Novi Gorici.
Information:
How to spend school holidays: young people and their free time. Statements by secondary school students Rok Vesenjak, Martina Peršot and Goran Puljič. Young people in a hall and girls sitting in a park.
Original language summary:
Kako preživeti počitnice: mladi in prosti čas; izjave srednješolcev Rok Vesenjak, Martina Peršot, Goran Puljič, mladi v dvorani, dekleta sedijo na klopi v parku.
Leta 1966 smo med poletnimi počitnicami zelo radi hodili na bližnji Petriček. Na Petričku smo se igrali in med igro privoščili malico.Fotografijo prispevala Lidija Žvižej.
Ovčarski bal, tradicionalni praznik pastirjev na Jezerskem, leta 1961. Bal že od leta 1955 obuja stare običaje ob jesenskem prigonu drobnice v dolino. Jezerski ovčarji so odšli na planino okoli ...svetega Petra, to je okrog 29. junija; običaj je bil, da je gospodinja pred odhodom na planino ovčjo čredo poškropila z žegnano vodo, pastir pa je rekel: »Bog nam dej gosto trav’co rast, sveta Neža pa naj nam pomaga jarce past’.« Jezersko, ki je od leta 1850 znano po vzreji avtohtone pasme jezersko-solčavskih ovc, ima ovco tudi v občinskem grbu. Na Jezersko se je Bogdan Malec, deček na fotografiji, podal vsako leto. Takoj po nastopu šolskih počitnic sta ga starša v Kopru posedla na avtobus za Jezersko, kjer ga je pričakala nona Hermina. Pri njej je deček preživel vse počitnice. Jezersko je bilo tedaj znano klimatsko zdravilišče, zato se je tja, po hudem, neozdravljivem obolenju, preselila tudi triinštiridesetletna Hermina. “V brk” slabim zdravniškim prognozam je na Jezerskem dočakala zelo visoko starost.