The article deals with the relevant linguistic issue of correlation between word spelling and the distinction of units belonging to different grammatical classes. The concepts of word and part of ...speech are contrasted. The author has revealed the peculiarities of lexical units functioning in written speech, which enables their part-of-speech status identification. The analysis of criteria, suggested by the linguists for differentiation of homonymous adverbs, preposition-and-case-form combinations, and derivative prepositions resulted in proposing a procedure of consecutive operations, accomplished to identify the part-of-speech status of grammatically homonymous words. The results of the linguistic experiment show how in speech practice native speakers solve the problems of part of speech determination and establishing the spelling of such words. It was revealed that the methods for distinguishing grammatical homonyms used by recipients, in many cases, do not lead to the correct solution. The existing codified guidelines are not applied while writing, as spelling of the major part of grammatically homonymous words does not meet the requirements of the norm. To solve the problem under consideration, it is necessary to adjust the content of spelling rules and change the spelling of a number of words, where traditional spelling principles are reflected.
Le présent article porte sur la coédition internationale d’ouvrages de fiction. Il s’intéresse en particulier aux traductions de romans anglo-canadiens récents ayant fait l’objet d’une coédition ...France-Québec et dans laquelle la maison québécoise agissait à titre d’éditeur de tête. Selon une approche sociotraductologique et à partir de quatre études de cas engageant des éditeurs et traducteurs distincts, les auteures mettent en relief la diversité des pratiques de coédition, les tensions qui les accompagnent et les points de recoupement entre ces différents cas. Elles interrogent aussi les liens, décalages et contradictions entre les discours et les pratiques, et montrent à quel point les pratiques et les perceptions des agents engagés dans ces partenariats sont en partie dépendantes de la position que ceux-ci occupent dans leur champ.
En los últimos años en España se ha debatido mucho sobre la cuestión del sexismo lingüístico y sobre hasta qué punto es conveniente o no impulsar lo que se ha denominado un lenguaje inclusivo. A lo ...largo de este artículo se mostrará como en el fondo de este debate lo que subyace es una disputa por la supremacía sobre la lengua española y sus hablantes, motivado por el conflicto de competencias entre academias de la lengua por un lado e instituciones político-sociales encaminadas a la política y planificación lingüísticas que se sirven de guías y manuales de estilo por el otro. Tanto las unas como las otras cumplen una determinada función, aunque en los últimos años gran parte de la sociedad no haya tenido claro cuál es esta verdaderamente. Esta incertidumbre no ha hecho más que generar confusión entre los propios hablantes a la hora de afrontar el problema del sexismo lingüístico.
The paper focuses on the Ukrainian translation of Michał Witkowski’s Lovetown, published in 2006, in the context of social and cultural background of today’s Ukraine. The decision of the translator ...Andrii Bondar to render the text into Ukrainian may be regarded as an aesthetic gesture directed against traditional patterns and models in the target literature. This decision finds its logical continuation in the translator’s approach to rendering the original stylistic pattern, which results in a series of shifts in register from neutral to colloquial and from colloquial to vulgar. This strategy is rather peripheral for the translation traditions of the target literary culture.
Language use nowadays in Russian communication Klushina, Natalia I.; Liulikova, Anna V.; Nikolaeva, Anastasia V. ...
Language and dialogue,
10/2019, Letnik:
9, Številka:
3
Journal Article
Recenzirano
Abstract
This article presents linguistic and communicative transformations in socially significant areas of modern
communication in Russia. The authors apply a historical-comparative method as well ...as diachronic description and interpretation to
analyze the processes taking place under the influence of intra- and extra-linguistic factors in various Internet and media
genres, such as advertising, business and professional communication. It was found that the fusion of the features of
communication and publication, the combination of dialogue and polylogue determine the “clickbait” nature of blogs and make
blogging the most influential genre of Internet communication. The growing influence of oral speech and corporate rules in the
field of business communication underlies the trend toward agrammatism of phrases. Innovations in the field of advertising
manifest themselves on the verbal level of the slogan and its implicit influence on the recipient.
Den Untersuchungsgegenstand der Arbeit stellt eine bisher noch unerforschte und kaum bekannte randständige Form der deutschen Grammatik dar, das komplexe Partizipialattribut (= komplexes PA). ...Komplexe PA sind nicht aus einem Verb, sondern aus einem Verbalkomplex gebildet. Durch eine systematische korpuslinguistische Recherche werden die Typen dieser Struktur erschlossen, ihre Gebrauchsfrequenz ermittelt und dadurch ihre Marginalität aufgezeigt. Im Mittelpunkt des Buches steht die Frage, ob das komplexe PA trotz des marginalen Status als Teil des deutschen grammatischen Systems betrachtet werden kann. Hierzu wird ein theoretisches Konzept zur Bewertung des Systemstatus grammatischer Strukturen erarbeitet, das exemplarisch auf einen komplexen PA-Typ, PII+habend, angewendet wird. Das entwickelte Konzept bietet auch eine fundierte theoretische Grundlage für künftige Auseinandersetzungen mit grammatischen Randphänomenen. Darüber hinaus leistet das Buch einen Beitrag zur vollständigen Erschließung des Systems des Partizipialattributs im Deutschen.
Pravopisno-gramatičko-leksička rješenja na početku 20. stoljeća u Hrvatskoj kodificirana su normativnim priručnicima koji slijede postavke hrvatskih vukovaca. U jezičnoj su se praksi međutim ...zadrža(va)la i poneka starija razlikovna jezična obilježja zagrebačke jezikoslovne škole u odnosu na jezik hrvatskih vukovaca. S toga se motrišta u ovom radu raščlanjuju Priče iz davnine kao onodobni dokument stanja u jeziku i pravopisu. Polazište nam je njihovo treće izdanje iz 1926., posljednje izdano za autoričina života, k tomu i autorizirano. Utvrđuju se jezično-pravopisne osobitosti toga izdanja s obzirom na dvije oprječne jezične koncepcije, usredotočujući se ponajprije na jezičnopolitički uvjetovane izmjene koje su načinjene u odnosu na prethodne rukopisne, strojopisne i dvije tiskane inačice (u kritičkom izdanju 2011. popisane su sve razlike među njima), ali osvrćući se i na ostala zamijećena obilježja. Raščlamba obuhvaća slovopisnu, pravopisnu, fonološku, morfo(no)lošku, sintaktičku i leksičku razinu.
Orthographic, grammatical and lexical norms at the beginning of the 20th century in Croatia were codified by normative works largely in line with the concepts of the Croatian Vukovians, grounding their linguistic views on the works of Vuk Stefanović Karadžić. The language practice, however, still retained certain older distinctive linguistic features typical of the Zagreb School of Philology. The paper analyses Croatian Tales of Long Ago from that perspective, as a document of the state of the language and orthography at the time. The starting point of the research is the third edition dated 1926, the last one published during the author's life, also authorised. Having in mind opposite language conceptions, certain linguistic peculiarities of this edition are pinpointed, focusing primarily on the changes caused by language policy and introduced in relation to the previous manuscripts, typed versions and two printed versions (the critical edition of 2011 lists all the differences between them), but also including other relevant features. Linguistic analysis includes orthographic, phonological, morpho(no)logical, syntactic and lexical levels.
Der Gebrauch der Rechtschreibung, Grammatik und Lexik ist in Kroatien zu Beginn des 20. Jahrhunderts durch normative Handbücher nach Vorgaben der kroatischen Vukovianer festgelegt. In der Sprachpraxis wurden allerdings auch einige ältere sprachliche Merkmale der Zagreber philologischen Schule beibehalten, die sich von denen der kroatischen Vukovianer unterscheiden. Von diesem Gesichtspunkt werden Priče iz davnine in dieser Arbeit als damaliges Dokument über die Lage der Sprache und Rechtschreibung analysiert. Den Ausgangspunkt stellt die dritte Ausgabe aus dem Jahr 1926 dar, die autorisierte und letzte Ausgabe zu Lebzeiten der Autorin. Diese Ausgabe wird auf Besonderheiten in Bezug auf Sprache und Rechtschreibung untersucht und zwar unter Berücksichtigung der zwei entgegengesetzten sprachlichen Konzeptionen und mit Fokus auf die sprachpolitisch bedingten Änderungen, die im Vergleich zu den vorhergehenden hand- und maschinengeschriebenen, sowie zwei gedruckten Versionen festgestellt werden können (in der kritischen Ausgabe aus dem Jahr 2011 wurden all diese Unterschiede aufgelistet). Es werden außerdem andere auffällige Merkmale festgehalten. Die Analyse bezieht sich auf die Ebene der Grafik, Rechtschreibung, Phonologie, Morpho(no)logie, Syntax und Lexik.
The author analyses contemporary syntactic innovations based on usus, but incorrect according to linguistic rules, such as: odnośnie czego, przed i po obiedzie, dwa lub więcej samochodów, szampon dla ...zdrowych włosów. She proves that such forms result from language economy and the level of their preservation leads to the possibility of their normative acceptance.
El tránsito del siglo XIX al XX es un momento clave para la historia de los estudios lingüísticos en Chile: a la corriente tradicional normativista se superpone una tradición científica ...descriptivista inaugurada por Rodolfo Lenz y Federico Hanssen en la última década del XIX. Voces usadas en Chile, de Aníbal Echeverría y Reyes, publicado en el 1900, refleja la tensión causada por el contacto entre ambas corrientes de estudios lingüísticos. Conviven en esta obra aspectos normativos y descriptivos, que responden a distintos horizontes de legitimidad vinculados con conflictos de autoridad idiomática. Mostramos que Echeverría y Reyes, a pesar de tener a Lenz como uno de sus modelos, no logra abandonar completamente la ideología de la lengua estándar, de modo que el normativismo es prevalente en su obra. Palabras clave: lingüística chilena; historiografía lingüística; ideologías lingüísticas; norma lingüística. The transition from the 19th to the 20th century is a key moment in the history of linguistics in Chile: a traditional normativist trend met a scientific, descriptivist trend inaugurated by Rudolf Lenz and Friedrich Hanssen in the 1890s. Voces usadas en Chile, by Aníbal Echeverria y Reyes, published in the year 1900, reflects the clash between both trends of linguistic studies. In this work, normative and descriptive aspects coexist, each belonging to different horizons of legitimacy linked to conflicts of idiomatic authority. We show that Echeverría y Reyes, despite having Lenz as one of their models, does not completely abandon the ideology of the standard language, so normativism is prevalent in his work. Keywords: Chilean linguistics; linguistic historiography; language ideologies; linguistic norm.
There are many differing ways to be a realist about language. This paper seeks to classify some of these and to examine the implications of each for the study of language. The principle of ...classification it adopts is that we may distinguish between realisms on the basis of what exactly it is that they take to be real. Examining in turn realisms that ascribe reality to the external world in general, to causal mechanisms, to innate capacities, to linguistic signs, to social structures, to language systems, and to linguistic groups, the paper summarises the case for a particular critical realist ontology of language. In the process, it engages briefly with the work of Saussure, Chomsky, Halliday, and more recent explicitly realist thinkers such as Bhaskar, Pateman, Archer, Sealey and Carter. One implication is that language itself is not a phenomenon that separates us from a causally structured world, but rather a part of that world, a part with an identifiable causal structure of its own that is similar to that of other normative phenomena.