Nous nous demandons constamment comment peut-on communiquer avec du parfum ? Ce langage sensoriel utilise le signe parfum dans un dispositif et comme une langue car le parfum est un système de signes ...qui forme une langue olfactive, dans la culture occidentale. Dans la première partie, nous confrontons cet argument à la culture chinoise, et nous observons que le parfum semble être un signe qui peut appartenir à un système de signes produisant du sens, de la signification, dans cette culture extrême-orientale. Le design, production occidentale, semble fortement influencé par la culture du signe extrême-orientale. La deuxième partie, étudie les manipulations de cette langue olfactive pour produire du sens : par le matériau, les images, la structure. Les clichés qui nous permettent de créer des projets de design olfactifs nous permettent de produire les codes d'un nouvelle langue, olfactive, pour produire un sens partageable, commun. Les formes de communication qui se dégagent de notre thèse sont l'écriture par le parfum, non pas sur un support, mais dans l'espace, et une forme pictographique et idéographique : une écriture imagée pour signifier une idée. Cette forme de communication logographique typique des écritures hiéroglyphiques et des sinogrammes, ne serait donc pas exotique. L'Occident aussi produit et manipule un tel langage, une telle écriture, mais pas uniquement sur une surface plane. Ceci s'applique au parfum, mais peut-être aussi à toute autre production de design.
We are constantly asking how can we communicate with perfume? This sensory language uses the sign perfume in a device and as a language because the perfume is a system of signs that form an olfactory language in Western culture. In the first part, we compare this argument to the Chinese culture, and we observe that the scent seems to be a sign that can belong to a system of signs producing meaning, in this far eastern culture. Design, western production, seems strongly influenced by the culture of the Far East sign. The second part studies the manipulations of the olfactory language to produce meaning: by the material, the images, the structure. The “clichés” that afford us to create projects of smell design allows us to produce the codes of a new language, olfactory, to produce a shareable and common meaning. Forms of communication that emerge from our thesis are written by the scent, not on a backing, but in space, and a pictographic and ideographic form: a pictorial writing to signify an idea. This form of communication typical logographic writing hieroglyphics and Chinese Character, would not be exotic. The West also produces and manipulates such language, such writing, but not only on a flat surface. This applies to perfume, but can also be any other production of design.
Actuellement, les machines Asynchrones à Double Alimentation (MADA) sont omniprésentes dans le secteur éolien, grâce à leur simplicité de construction, leur faible coût d’achat et leur robustesse ...mécanique ainsi que le nombre faible d’interventions pour la maintenance. Cependant, comme toute autre machine électrique, ces génératrices sont sujettes aux défauts de différent ordre (électrique, mécanique, électromagnétique…) ou de différents types (capteur, actionneur ou composants du système). C’est pourquoi, il est primordial de concevoir une approche de diagnostic permettant de manière anticipée, de détecter, localiser et identifier tout défaut ou anomalie pouvant altérer le fonctionnement sain de ce type de machine. Motivés par les points forts des méthodes de diagnostic de défauts à base d’observateurs, nous proposons d’une part, dans cette thèse, une approche de détection, localisation et identification des défauts de la MADA d’une éolienne à vitesse variable, à base des observateurs de Kalman, performants et largement utilisés. Les erreurs d’estimation d’état du filtre de Kalman linéaire et de ses variantes non-linéaires, à noter : le Filtre de Kalman Etendu (EKF) et le Filtre de Kalman sans-Parfum (UKF), sont utilisés comme résidus sensibles aux défauts. En vue d’éviter les fausses alarmes et de découpler les défauts des perturbations et des bruits, l’analyse des résidus générés est réalisée par des tests statistiques tels que : Test de Page Hinkley (PH) et Test DCS (Dynamic Cumulative Sum). Pour la localisation des défauts multiples et simultanés, la Structure d’Observateurs Dédiés (DOS) et la Structure d’Observateurs Généralisés (GOS) sont appliquées. De plus, l’amplitude du défaut est déterminée dans l’étape d’identification de défaut. Les défauts capteurs, actionneurs et composants de la MADA, sont traités dans ce travail de recherche. D’autre part, une étude comparative entre les différents observateurs de Kalman, est élaborée. La comparaison porte sur les critères suivants : le temps de calcul, la précision et la vitesse de convergence des estimations.
Actually, the Doubly Fed Induction Generators (DFIG) are omnipresent in the wind power market, owing to their construction simplicity, their low purchase cost and their mechanical robustness. However, as any other electrical machine, these generators are subject to defects of different order (electrical, mechanical, electromagnetic ...) or of different type (sensor, actuator or system). That’s why, it is important to design an effective diagnostic approach, able to early detect, locate and identify any defect or abnormal behavior, which could undermine the healthy operation of this machine On the one hand, motivated by the observer-based fault diagnosis methods strengths, we proposed, in this thesis, a diagnostic approach for the faults detection, localization and identification of the DFIG used in variable speed wind turbine. This approach is based on the use of the efficient and widely used Kalman observers. The state estimation errors of the linear Kalman filter and the non-linear Kalman filters, named: The Extended Kalman Filter (EKF) and the Unscented Kalman Filter (UKF) are used as faults sensitive residuals. In order to avoid false alarms and to decouple faults from disturbances and noises, the faults detection is carried out by the analysis of the residuals generated, by the mean of statistical tests such as: Hinkley Page Test (PH) and DCS Test (Dynamic) Cumulative Sum). For the localization step in case of multiple and simultaneous faults, the Dedicated Observer scheme (DOS) and the Generalized Observer scheme (GOS) are applied. In addition, the fault level is determined in the fault identification step. Sensor faults, actuator and system faults of DFIG, are treated in this research work. On the other hand, a comparative study between the three Kalman observers proposed is performed. The comparison was done in terms of (1) the computation time, (2) the estimation accuracy, and (3) the convergence speed.
Dossier : L’individu, objet de tous les regards : telle est la perspective adoptée par ce dossier. Si le vêtement occupe une place centrale dans cette enquête, l’histoire des apparences ne s’y réduit ...pas. Traits physiques et de caractère, tenue extérieure et nudité étudiée, parures et coiffures, odeurs et attitudes, constituent un large ensemble de significations, celui du « vêtement total ». Moyens de catégorisation et d’évaluation morale, modes d’intervention délibérée dans le champ des interactions sociales, les manières de s’habiller et de se déshabiller témoignent d’un contrôle visuel quasi permanent exercé sur les corps depuis les mondes archaïques grec et étrusque jusqu’à la Rome impériale. Varia : Une série d’articles suit ce dossier thématique et aborde des sujets très variés : parmi d’autres, le mythe des Lemniennes, la question du statut des Muses, celle de la discorde (éris) dans les récits de fondation, l’implication du stratège athénien Timothée dans une guerre civile à Zakinthos au ive siècle, la représentation divine en Nabatène, la procédure de la description des œuvres d’art – ekphrasis – chez Philostrate, ou encore, dans une perspective méthodologique et historiographique, la pratique de la méthode comparative par les historiens anthropologues de la Grèce ancienne.
Au cours du XIXe siècle, l’industrialisation de la parfumerie mondiale, et plus particulièrementfrançaise et grassoise, a pour conséquence d’augmenter les besoins en matières premières ...naturellesmalgré l’invention et la place de plus en plus marquée des molécules de synthèse dans lescompositions parfumées comme aromatiques. Afin de s’approvisionner en plantes à parfum,aromatiques et médicinales (ppam), de nombreux entrepreneurs français et grassois multiplient lesrelations commerciales avec des pays étrangers, comme l’Italie et la Bulgarie. Dans le même temps,l’implantation croissante des parfumeurs en Afrique, en Asie, en Amérique et dans l’Océanie répondà des stratégies diversifiées en fonction des colonies mobilisées : au Maghreb, ils étendent la culturedes ppam méditerranéennes ; en Indochine et en Guyane, ils s’approvisionnent en matières premièresspécifiques comme la badiane ou le bois de rose ; tandis que l’Afrique et l’Océanie font office delaboratoire pour de multiples acclimatations d’espèces méditerranéennes mais surtout tropicales,comme la vanille ou l’ylang-ylang. Parmi ces « colonies laboratoires », les îles de l’Océan Indien,pour lesquelles l’ylang-ylang, le géranium, le giroflier ou la vanille étaient, jusqu’au XIXe siècle,totalement inconnues, deviennent, sous l’impulsion des parfumeurs français et grassois, un desprincipaux centres de production mondiaux. L’objectif de cette thèse est de revenir sur cettetrajectoire singulière, de l’essor des premières fabriques en France jusqu’à la création d’un réseaumondial d’approvisionnement et de questionner les liens et les relations entre les différentes zonesproductrices et la métropole.
During the XIXth century, the beggining of industrialisation of perfumery in the world. Specifically inFrance and in Grasse. Resulted in an augmentation in raw materials in spite of the invention and theincrease of the synthetic molecules in the perfume and aromatic composition. In order to supply itselfin raw materials, many French and Grasse society organise trade relations with foreign countries, likeItaly and Bulgaria. In the same time, the increasing establishment of the perfumers in Africa, Asia,America and Oceania, corresponds in diversified strategies according to the mobilized colonies : inthe Maghreb, they extend the culture of mediterranean raw materials ; in Indo-China and Guyana,they are supplied out of specific raw materials like the star anise or the rose wood ; while Africa andOceania, they serve as a laboratory for multiple acclimatizations of mediterranean raw material andalso tropical species, like vanilla or ylang-ylang. Among these « colonial laboratories », the islandsof the Indian Ocean, for which ylang-ylang, geranium, clove or vanilla, were, until the XIXth century,completely unknown. They became one of the principal world production centers of raw materialsunder the influence of the French and Grasse perfumers. The objective of this thesis is to considerthis singular trajectory, since the rise of the first factories in France until the creation of a worldnetwork of supply. It also questions the links and the relations between the various producing zonesand the Grasse perfumery.
Un signal GPS est modulé par une porteuse et est étalé par un code pseudo aléatoire. Sa puissance, qui est portée en dessous du niveau du bruit, ne peut pas être directement mesurée. Les estimateurs ...classiques de la littérature utilisent les paramètres statistiques du maximum de la corrélation, obtenus après le désétalement du signal pour mesurer la puissance du signal reçu. Ces estimateurs nécessitent une longue période d'intégration pour être précis. De plus, ils ne tiennent pas compte de l'effet de la fréquence Doppler et du nombre de satellites visibles sur la statistique du maximum de la corrélation. Ces effets perturbateurs faussent l'estimation de la valeur C/N0 et limitent les applications qui utilisent cette grandeur telle que la réflectométrie des signaux GNSS. Ce travail de thèse propose un estimateur du rapport signal à bruit propre à chaque satellite, à partir d'un signal GPS L1. Pour présenter cet estimateur, nous avons adopté une approche en deux étapes. On suppose dans la première étape que le signal GPS est numérisé sur 1 bit, et on établit une fonction reliant l'amplitude du signal reçu au maximum de corrélation. Cette fonction non linéaire est déduite de l'architecture radio du récepteur GPS et des paramètres du signal qui sont : la fréquence Doppler et le déphasage du signal reçu. En effet, le rapport signal à bruit est une mesure relative, et pour pouvoir estimer l'amplitude du signal, on suppose que le bruit est blanc, gaussien, centré et de variance unitaire. La fonction proposée étant fortement non linéaire, nous proposons dans une deuxième étape, un estimateur dynamique de l'amplitude du signal, qui utilise le filtrage d'état non linéaire et les observations du maximum de la corrélation. Deux filtres sont évalués à cet effet ; le friltrage de Kalman sans parfum et le filtrage particulaire.
A gps signal es modulated by a carrier and is spreaded by a pseudo random code. Its power, which is carried below the level of noise, can't be directly measured. Conventional estimators literature using the statistical parameters of the maximum of the correlation, obtained after despreading of the signal to measure the received signal strength. These estimators require a long period of integration to be precise. Moreover, they do not take into account the effect of the Doppler frequency and the number of visible satellites on the statistical maximum of the correlation. These disruptive effects falsify the estimated value of C/N0 and limit the applications of the reflectometry. This thesis proposes an estimator of the signal to noise ratio own to each satellite, from a GPS L1 signal. To present this estimator, we have adopted a two-step approach. it is assumed in the first stage that the GPS signal is digitized on 1 bit, and sets a function relating the amplitude of the signal received to maximum correlation knowing the parameters of the GPS signal which are : the Doppler frequency and the phase shift of the received signal. indeed, the signal to noise ratio is a relative measure, and to estimate the signal amplitude is assumed that the noise is white, Gaussian, centered and unit variance. The proposed function is highly non-linear. We propose in a second step a dynamic estimator of the signal amplitude, which uses the non-linear state filter and the observations of the maximum correlation. Two filters are assessed in this case the Unscented Kalman filter and a particle filter.
Archaeological discoveries in the surroundings of Dessie (Ethiopia) ;
This paper presents some discoveries from a mission undertaken in Dessie (Ethiopia) and in its surroundings in 2008 : an original ...pottery at Dessie Museum ; two bronzes from a church treasure, including a perfume burner that is possibly of Ayyubid origin ; and several potteries from a deposit in a Christian grave.
Cet article présente quelques découvertes effectuées en 2008 à Dessié (Éthiopie) ou dans les environs : une poterie originale au musée de Dessié ; deux objets en bronze issus d’un trésor d’église, dont un brûle-parfum qui semble pouvoir être rattaché à une origine ayyoubide ; enfin plusieurs poteries provenant d’un dépôt associé à une tombe chrétienne.
Un parfum aujourd’hui est le plus souvent produit dans un contexte industriel. Ce contexte favorise l’innovation et la recherche de nouvelles matières premières, tout en créant de fortes attentes sur ...le produit fini. Est ainsi formé un panorama de créations homogènes, répondant aux standards de modes olfactives. Commande des clients des sociétés de composition, le parfum est présenté comme une équivalence olfactive d’inspirations de mots et d’images. En l’absence d’un code olfactif strict, cette équivalence est renforcée par les textes descriptifs qui énumèrent les ingrédients ou leurs effets et transforment les parfums en signes complexes de leurs composés. Contestant la notion d’équivalence littérale entre les odeurs, les mots et les images, nous pensons néanmoins que le parfum fonctionne comme un système symbolique tel que ceux décrits par Nelson Goodman. Pour en comprendre la signification, on ne peut se limiter à la seule lecture immanente du parfum, il faut effectuer une ouverture pragmatique à l’étude des conditions de sa production et des relations entre les différents producteurs tout en envisageant le contexte culturel ainsi que ses usages. En effet, selon qu’il est senti sur mouillette ou porté par un individu, le parfum fonctionne différemment. Dans un cas, il dénote et exemplifie des objets ou des odeurs du monde, dans l’autre, il distingue. Il peut aussi avoir un fonctionnement esthétique et se rapprocher des formes symboliques artistiques, constituant la vision singulière d’un monde. Cette dimension cognitive et représentative du parfum contribue à renforcer la rupture entre les odeurs naturelles et les odeurs artefactuelles à prétention artistique.
More often than not, a perfume is created within an industrial context, which entails innovation and searching for new raw materials, while at the same time creating expectations for the finished product. A homogenous landscape is created in response to the olfactory standards of fashion. Ordered by clients to their fragrance house suppliers, the fragrance is presented as an olfactory equivalent to words and images. Because no strong olfactory code exists, this equivalence is reinforced by descriptive texts, which support fragrances by naming their ingredients and effects, and thereby transform fragrances into complex signs of their components. Contesting the possibility of any literal equivalence between smells, words and images, we think nonetheless that a perfume functions as a symbolic system, akin to those described by Nelson Goodman. In order to understand the meaning of a fragrance, one cannot focus on an immanent reading of it. One is better advised to gauge it pragmatically, through the study of the conditions of its production and the relationships between producers, never neglecting the cultural perspective or the uses put to it. Indeed, depending on whether the fragrance is smelt on paper strips or worn by a person, it functions in different ways. In the former case, it denotes or exemplifies objects or smells of the world, whereas in the latter, it creates a distinction. It can also function aesthetically, not unlike the symbolic forms of art, and constitute the singular vision of a world. Both cognitive and depictive, this dimension of a fragrance helps differentiate natural smells from artificial ones which have taken on an aesthetic value.
Cette recherche aborde la question de la production et de la réception d’un imaginaire touristique. Résultant d’une enquête ethnographique effectuée sur la ville de Grasse dans les Alpes-Maritimes, ...ce travail met en lumière la construction de l’ambivalence Grasse/parfum et dépasse ce modèle en montrant que l’association Grasse/Provence est également prégnante. Après une présentation évolutive de l’essentialisation des caractéristiques de la ville, de certains traits topologiques, culturels et sociaux, qui l’érigent aujourd’hui comme un territoire singulier et reconnaissable, on montre comment, à travers divers aménagements urbains et productions locales, les municipalités et les professionnels du tourisme mettent en spectacle l’essence de la cité. Ainsi, les objets-souvenir syncrétisent les discours transmis autour et au sujet de la ville et participent à la création et à la transmission des représentations de soi, pour soi et pour les autres. Etudier les représentations de la localité grassoise met en évidence les logiques identitaires locales, sous tendues par la promotion touristique, et qui passent par la culture matérielle (affiches, cartes postales, objets-souvenir) et idéelle (discours, littérature, idées véhiculées) soumise aux touristes. Le processus de patrimonialisation lui-même influe sur les habitants. La parole leur est alors donnée pour comprendre la manière dont ils se positionnent face à cet imaginaire touristique omniprésent
This research addresses both the production and the reception of a touristic imagination. Based on an ethnographic investigation conducted on the town of Grasse, in the Maritime Alps, this work highlights the ambivalence of Grasse/perfume and proposes to go beyond this model showing the importance of the association Grasse/Provence. After an evolutionary presentation of the main characteristics of the city, of certain topological social and cultural features which today make it unique and recognisable territory, we show how the municipalities and tourist authorities enhance the essence of the city through urban facilities and local productions. Thus, souvenirs syncretize city discourse transmitted and produced around and about the city contributing to the creation and transmission of representations of oneself, for oneself and for others. The study of the representations of the city of Grasse stresses its local identity logic influenced by touristic promotion - using cultural material such as posters, postcards, souvenirs but also speeches, literature and ideas - available to tourists. The very process of patrimonialization influences the inhabitants. They have been given the opportunity to give their point of view where they stand in relation with the omnipresent tourism imaginaries representations of the city.
La notion d’ancrage est au cœur de cette thèse. Nous l’abordons dans sa dimension temporelle et spatiale. Nous partons de l’hypothèse que l’ancrage d’une activité est un construit permanent qui ...mobilise des ressources variables dans le temps pour répondre à un marché labile. D’un point de vue spatial, l’ancrage dépendrait de la capacité des acteurs à être mobiles. Nous travaillons cette hypothèse à partir du cas des entreprises de la filière des plantes à parfum, aromatiques et médicinales installées dans la vallée de la Drôme. Cette petite filière est riche de son originalité : multiplicité des avals, fonctionnement mondialisé faiblement soutenu par les institutions, politique de gamme, produits de qualité générique ou spécifique, pilotage par l’aval. Notre cadre théorique est celui de l’approche territoriale mobilisant les concepts d’acteurs et de ressources. Au-delà de la volonté d’ancrage personnel des entrepreneurs, les résultats soulignent d’abord une construction de l’ancrage dans une dynamique collective. Mais celle-ci a du mal à se structurer en raison de la compétition entre les entreprises. Avec le temps, les partages deviennent plus informels. Toutefois, l’agglomération de ces entreprises, l’offre variée qu’elles proposent autour des différents avals, contribuent à forger une réputation collective au sein de la filière. L’ancrage tient donc à ce construit collectif mais également à une capacité à renouveler des ressources en réponse au marché, qui réclame des gammes allant du produit générique au produit très spécifique, avec une part d’intrants symboliques de plus en plus forte. À cette fin, les entrepreneurs construisent des stratégies multilocales pour répondre au marché et assurer la pérennisation de l’entreprise. Au centre de l’agencement spatial émerge un territoire dans ses multiples dimensions, dont chacune fait ressource : réseau localisé d’entreprises, territoire identitaire (hérité et construit) auquel vient aujourd'hui se superposer un territoire de projet institutionnel, le projet Biovallée®. Au-delà de ce lieu d’ancrage, non balisé, s’organise une forme en réseau qui court-circuite l’emboitement traditionnel des échelles. Les ressources de cet Ailleurs sont multiples et sont sollicitées de façon flexible : marché, connaissances, financement et surtout production. Ainsi, l’ancrage s’inscrit dans un agencement spatial fluctuant qui permet l’adaptation à un marché de plus en plus labile.
This research is about the territorial anchoring of economic activities in less favored rural areas. We approach it in its temporal and spatial dimension. We start from the assumption that anchoring is a permanent movement which mobilizes variable resources meeting the needs of a labile market. From a spatial perspective, anchoring could depend on the ability of actors to be mobile. We have tested this hypothesis using the case study of companies working in the sector of perfume, aromatic and medicinal plants and geographically located in a rural area in Drôme valley. This small industry is indeed very original/off beat - multiple downstream markets, a range of products of generic or specific quality, buyers driven dynamic. This industry is very global and not protected by the common market organizations. The territorial approach is our theoretical framework mobilizing the concepts of actors and resources. Beyond the anchoring will of entrepreneurs, our results underline fist the impact of a collective dynamic on anchoring. But this collective resource is difficult to structure due partly to a competition between companies. Indeed, the dynamic tends to evolve towards a coopetition in which the shares are becoming more and more informal. However, agglomeration of these companies and the varied selection they offer around different targets contribute to the building of a collective reputation within the sector. The collective action is thus an important part of anchoring as much as the ability to renew resources to meet the demands of market calling for product lines going from generic product to very specific product with more symbolic input. In this context, entrepreneurs have multi-local strategies to meet demands and ensure the success of their business. In the heart of this spatial arrangement a territory in its many dimensions emerges -localized network of companies, identity place (inherited and built) and today an institutional project, on which the Biovallée project® is superimposed. Beyond this place of anchorage with fluid boundaries lies a network relation which shortcuts the traditional fitting of scales. The resources of this “elsewhere” are multiple and support the local system bringing market, knowledge, funding and raw material. Thus, the anchoring of these activities fits in a fluctuating spatial arrangement that enables adaptation to a labile context.