This article presents the evolution of the conditions of state aid admissibility to the coal industry, starting with legal regulations within the European Coal and Steel Community, the European ...Community, and now the European Union. The thesis was formulated that, in connection with the expiry on 31 December 2010 of Council regulation No. 1407/2002, on the basis of which the European Commission allowed aid for the national mining industry in different member states in the period before the onset of the financial and economic crisis, the immediate cause of introduction of the next regulation for mining state aid in the form of Council Decision 2010/787/EU on state aid to facilitate the closure of uncompetitive coal mines was the increasing intensity of the aid for the mining industry in recent years.
V prispevku predstavljamo razvoj pogojev za dopustnost državne pomoči premogovni industriji, začenši s pravnimi predpisi Evropske skupnosti za premog in jeklo, potem predpisi Evropske skupnosti in danes Evropske unije. Oblikovali smo tezo, da se je v povezavi s potekom Regulative Sveta EU št. 1407/2002 dne 31. decembra 2010, na osnovi katere je Evropska komisija dovolila pomoč rudarski industriji v različnih državah članicah EU v obdobju pred začetkom finančne in ekonomske krize in ki je postala vzrok za uvedbo novega predpisa o državni pomoči rudarstvu v obliki Odločitve Sveta EU 2010/787/EU o olajševanju zaprtja nekonkurenčnih rudnikov premoga, intenzivnost pomoči rudarski industriji v zadnjih letih povečala.
V prispevku predstavljamo razvoj pogojev za dopustnost državne pomoči premogovni industriji, začenši s pravnimi predpisi Evropske skupnosti za premog in jeklo, potem predpisi Evropske skupnosti in ...danes Evropske unije. Oblikovali smo tezo, da se je v povezavi s potekom Regulative Sveta EU št. 1407/2002 dne 31. decembra 2010, na osnovi katere je Evropska komisija dovolila pomoč rudarski industriji v različnih državah članicah EU v obdobju pred začetkom finančne in ekonomske krize in ki je postala vzrok za uvedbo novega predpisa o državni pomoči rudarstvu v obliki Odločitve Sveta EU 2010/787/EU o olajševanju zaprtja nekonkurenčnih rudnikov premoga, intenzivnost pomoči rudarski industriji v zadnjih letih povečala.
Extended description:
Šmihel nad Mozirjem: stara domačija, savinjski želodec, kmečki turizem Rženičnik, izjava Ivan ATELŠEK, Kmečki turizem Rženičnik, pred sušilnico želodcev, mesnine na policah, ...zaščitni znak zgornjesavinjskega želodca – risba prašiča in napis, ocenjevanje želodcev na Rečici, omizje, izjava Silvo ZDOLŠEK, TD Rečica ob Savinji, izjava Gorazd URBANIJA, Veterinarska uprava RS, o zakonodaji in prepovedi klanja doma, kraj Rečica, pogled na kmetijo v hribu, rezanje želodca, detajl narezka, hren in naribano jajce.
Extended description:
Šmihel nad Mozirjem: stara domačija, savinjski želodec, kmečki turizem Rženičnik, izjava Ivan ATELŠEK, Kmečki turizem Rženičnik, pred sušilnico želodcev, mesnine na policah, zaščitni znak zgornjesavinjskega želodca – risba prašiča in napis, ocenjevanje želodcev na Rečici, omizje, izjava Silvo ZDOLŠEK, TD Rečica ob Savinji, izjava Gorazd URBANIJA, Veterinarska uprava RS, o zakonodaji in prepovedi klanja doma, kraj Rečica, pogled na kmetijo v hribu, rezanje želodca, detajl narezka, hren in naribano jajce.
Šmihel nad Mozirjem: "Savinjski želodec", meat produce with designation of origin.
Original language summary:
Šmihel nad Mozirjem: savinjski želodec z zaščitenim geografskim poreklom.