Predstavljene so meritve erozijsko-denudacijskih procesov v porečju Dragonje. Meritve so obsegale površinsko spiranje na treh različnih rabah tal, umikanje strmih golih flišnih pobočij, premikanje ...gradiva po erozijskem jarku in kemično denudacijo v porečju. Meritve so potekale od februarja 2005 do maja 2006. Namen članka je opozoriti na hitrost nekaterih geomorfnih procesov, zaradi katere bi bilo treba bolj poudariti njihov pomen pri oblikotvornosti površja.
Poleg slovenščine ima na narodnostno mešanem območju Slovenske Istre status uradnega jezika tudi italijanščina kot jezik avtohtone italijanske manjšine. Raven dvojezičnosti med tamkajšnjimi ...prebivalci je razmeroma visoka. V prispevku opazujemo, kakšna je podrobnejša struktura sporazumevalne zmožnosti opazovanih govorcev slovenske narodnosti, ki jo sestavljata sporazumevalna zmožnost v prvem, slovenskem, in drugem, italijanskem, jeziku. Zanima nas, kakšno je ramerje med samooceno te zmožnosti in testno performanco, pa tudi, kakšno vlogo igra interferenca med obema jezikoma. Zanimiva je tudi ugotovitev, da sta sporazumevalna zmožnost v slovenskem in italijanskem jeziku medsebojno premosorazmerno povezani.
Klimatske značilnosti JZ Slovenije se približujejo sredozemskim, zato tu še uspevajo nekatere kulture, najpomembnejša je oljka, ki so značilne za osrednji Mediteran. Te kulture rastejo na njihovi ...severni klimatski meji, zato jih ogrožajo občasne pozebe. Razvoju oljkarstva in tudi drugih klimatsko zahtevnejših kultur gredo na roke tudi klimatski trendi v zadnjih desetletjih in napovedi za 21. stoletje, ko naj bi se podnebje še otoplilo.
Prispevek je etimološka razčlemba romanizmov v poljedelski in vinogradniški terminologiji istrskoslovenskih govorov. Poleg značilnih morfoloških in semantičnih pojavov ugotavlja različne plasti ...istrske rmanizacije (latinsko, furlansko, beneško, istrsko-italijansko, tržaškoitalijansko in italijansko), ki sestavljajo podobo jezikovnih interferenc na slovenskem istrskem ozemlju.
U slovenskoj Istri maslina uspijeva na svojoj sjevernoj klimatskoj granici rasta , pa je povremeno ugrožena oštrim mrazom. U 20. stoljeću je prosječno povratno razdoblje smrzavanja maslina iznosilo ...20 godina, a u 18. stoljeću, koje je bilo hladnije , masline su bile izložene smrzavanju svakih 10- 15 godina. Usprkos riziku od mrazne štete, maslinarstvo je u slovenskoj Istri važna i isplativa gospodarska djelatnost koja je u stalnom razvoju, zahvaljujući sve većoj potražnji proteklih nekoliko desetljeća. Raščlamba topoklimatskih uvjeta za maslinarstvo pokazala je da je moguće barem udvostručiti sadašnje površine pod maslinama u slovenskoj Istri. Međutim, širenje masline izvan tradicionalnih područja uzgoja moglo bi biti upitno usprkos prognoziranom zatopljenju klime, s obzirom da iste prognoze predviđaju veću mogućnost pojave vremenskih nepogoda, uključujući i oštar mraz.
L'Atlante linguistico dell'Istria slovena di cui è uscita la seconda parte è la continuazione e integrazione dello Slovenski dialektološki atlas Tržaške pokrajine (SDLA - TS), Trst 1987, pubblicato ...nella collana Slavica triestina a cura di F. Crevatin, edita dalla Scuola Superiore di lingue modeme per interpreti e traduttori dell'Universita degli Studi di Trieste. La differenza tra le due opera è sensibile, non solo per l'estensione geografica, giacché la prima si occupa della situazione delle parlate slovene della provincia di Trieste, mentre il presente Atlas abbraccia quelle dell'Istria slovena.