Das Chemnitzer Viadukt wurde für viergleisigen Betrieb mit einer Länge von 275 m in den Jahren 1901–1909 errichtet. Nach 120 Jahren der Nutzung musste es technisch instand gesetzt und für eine ...zeitgemäße Nutzung auf weitere 80 Jahre ertüchtigt werden. Der Brückenzug aus vier parallelen Überbauten verläuft über zwei Bögen und zehn Felder mit Vollwandträgern. Für die zukünftige zweigleisige Nutzung wurden die beiden inneren Überbauten mit Gleisen für den Schienenverkehr ausgestattet, die beiden äußeren Überbauten zur Unterbringung von Rand‐ und Rettungswegen sowie der technischen Ausstattung verwendet. Dafür wurden die inneren Balkenbrücken erneuert und als Stahlverbundkonstruktion ausgeführt. Die Unterbauten und sonstigen Überbaukonstruktionen wurden, entsprechend den Anforderungen des Denkmalschutzes, weitestgehend erhalten und nach Erfordernis saniert bzw. kleinteilig ausgetauscht. Ein besonderes Augenmerk lag auf dem Erhalt der Vielzahl historischer Stahllagerkonstruktionen. Die bauliche Umsetzung dieses komplexen Vorhabens unter „rollendem Rad“ erforderte besondere Maßnahmen für den laufenden Bahnbetrieb. Im vorliegenden Beitrag wird nach einer Übersicht zum historischen Bauwerk und dessen Bewertung auf die für dieses Projekt hervorzuhebende Arbeit im Fachbeirat eingegangen und im Weiteren der Umgang mit verschiedenen Maßnahmen zur technischen Instandsetzung und Verstärkung unter Berücksichtigung des Denkmalschutzes in Verbindung mit einigen zusätzlich erforderlichen Genehmigungen und Zustimmungen im Einzelfall erläutert.
Translation
Strengthening planning for the Chemnitz Viaduct from the perspective of the checking engineer
The Chemnitz Viaduct was built for four‐track traffic with a length of 275 m between 1901 and 1909. After 120 years of use, it had to be technically repaired and strengthed for the use for another 80 years. The bridge consists of four parallel superstructures, each spans over two arches and ten beam bridges. For future double‐track traffic, the two inner superstructures were equipped with tracks for rail traffic, and the two outer superstructures were used for side and emergency sidewalks as well as for technical equipment. For this purpose, the inner beam bridges were replaced and designed as a steel composite structure. The substructures and other superstructures were largely preserved in accordance with the requirements of monument protection and renovated or replaced in small parts as necessary. Particular attention was paid to preserving the large number of historical steel bearings. The structural implementation of this complex project under “rolling wheels” required special measures for ongoing railway traffic. In this article, after an overview of the historical building and its assessment, the work in the advisory board is discussed and the handling of various measures for technical repairs and strengthenings, taking into account the monument protection in conjunction with the additional necessary permits and approvals.
Das im Zeitraum von 1901 bis 1909 für den viergleisigen Betrieb errichtete Chemnitzer Viadukt wird unter Auflagen des Denkmalschutzes für eine zeitgemäße Nutzung technisch instand gesetzt und ...verstärkt. Dabei werden die inneren beiden Überbauten mit Gleisen für den künftigen Schienenverkehr ausgestattet, die äußeren Überbauten zur Unterbringung von Inspektions‐, Wartungs‐ und Rettungswegen sowie der technischen Ausstattung genutzt. Der ca. 275 m lange und 17,50 m breite Brückenzug besteht aus zwei Bogen‐ und zehn Balkenfeldern. Bei der technischen Instandsetzung wurden die inneren Überbauten der Balkenfelder erneuert und als Stahl‐Beton‐Verbundkonstruktion ausgeführt. Die übrigen Konstruktionen wurden instand gesetzt, ertüchtigt und mit einer Stahlbetonkonstruktion oberhalb der Tonnenbleche ergänzt. Im vorliegenden Beitrag wird zunächst eine Übersicht zum bestehenden Bauwerk und der künftigen Nutzung gegeben. Es folgen Erläuterungen zur Planung, Ausschreibung und Ausführung der Baumaßnahmen. Im Anschluss werden verschiedene Maßnahmen zur technischen Instandsetzung und Verstärkung beschrieben. Der Beitrag schließt mit einer kurzen Zusammenfassung der beim Chemnitzer Viadukt gesammelten Erfahrungen zum Bauen im Bestand und dem Denkmalschutz.
Translation
Technical rehabilitation and strengthening of the Chemnitz viaduct
The Chemnitz viaduct, which was built between 1901 and 1909 for a four‐track operation, is being technically refurbished and reinforced for modern use in accordance with the requirements of the historical monument preservation. The two inner tracks will be used for future railway traffic, while the outer bridge structures will accommodate inspection, maintenance and emergency routes as well as technical equipment. The approx. 275 m long and 17.50 m wide bridge structure consists of two arch and ten beam segments. During the technical repair, the inner beam segments were renewed and constructed as a steel‐concrete composite structure. The other structures were repaired, strengthened and supplemented with a reinforced concrete structure above the hump plates. This article begins with an overview of the existing structure and its prospective use. This is followed by explanations of the planning, tendering and execution of the construction work. Subsequently, various measures for technical repair and reinforcement are described. The article concludes with a brief summary of the experience gained with the Chemnitz viaduct in terms of refurbishment and monument protection.
Historische Eisenbahnviadukte sind stadt‐ bzw. landschaftsprägende Bauwerke. Aufgrund ihres Charakters als bedeutende Bestandteile der gebauten Umwelt, aber auch als wichtige wirtschaftliche Werte, ...ist der respektvolle Umgang bei Entscheidungen zur Instandsetzung und Weiternutzung dieser Zeugnisse zurückliegender Ingenieurbaukunst unabdingbar. Oft gehen derartige Umbaumaßnahmen mit einer umfassenden Erweiterung der Funktion des Bauwerks einher. Neben einer einfachen Verbreiterung des Fahrwegs können auch zusätzliche technische Einrichtungen, zum Beispiel Oberleitungsanlagen, zu erheblichen Eingriffen in das Erscheinungsbild des Bauwerks führen. Bauen im historischen Bestand stellt sowohl an die Planung als auch an die Bauausführung besondere Anforderungen.
Heiligenborn viaduct
Historic railway viaducts define the cityscape or landscape. The fact that they actively shape and characterise the built environment and are considered important economic assets must, therefore, be taken into account for the restoration and further use of these testimonies of historic civil engineering. Such restoration measures are often accompanied by extensive enhancements of the structure's function. Apart from a simple widening of the track, additional technical installations such as overhead line equipment can have a significant impact on the viaduct's appearance. Thus, the restoration of heritage buildings and structures encompasses specific requirements for construction planning and construction work.
Die Eisenbahnhochbrucke Rendsburg uber den Nord-Ostsee-Kanal ist ein uber 100 Jahre altes technisches Denkmal und trotzdem - als Nadelöhr fur den Skandinavienverkehr - noch unter vollem ...Eisenbahnbetrieb. Die Brucke, eine genietete Stahlkonstruktion, wird derzeit umfangreich ertuchtigt. Zu den Maßnahmen gehört neben der Erneuerung des Korrosionsschutzes und der Instandsetzung von Schäden eine Verstärkung fur heutige Eisenbahnverkehrslasten. So kann die Brucke langfristig erhalten werden - ein wichtiger Beitrag zur Baukultur. The strengthening of the Rendsburg High Bridge across the Kiel Canal. The Rendsburg High Bridge - a railway viaduct across the Kiel Canal - is a more than 100 year old technical monument. Nethertheless it is used under full traffic load - as a bottleneck for the traffic to Scandinavia. The bridge, a riveted steel construction, is currently extensively refitted. The maintenance procedures comprise a strengthening for today's railway traffic loads beside the renewal of the corrosion protection and the repair of defects. Thus, the bridge can be preserved for a long time - also an important contribution to the building culture.
Die Eisenbahnhochbrücke Rendsburg über den Nord‐Ostsee‐Kanal ist ein über 100 Jahre altes technisches Denkmal und trotzdem – als Nadelöhr für den Skandinavienverkehr – noch unter vollem ...Eisenbahnbetrieb. Die Brücke, eine genietete Stahlkonstruktion, wird derzeit umfangreich ertüchtigt. Zu den Maßnahmen gehört neben der Erneuerung des Korrosionsschutzes und der Instandsetzung von Schäden eine Verstärkung für heutige Eisenbahnverkehrslasten. So kann die Brücke langfristig erhalten werden – ein wichtiger Beitrag zur Baukultur.
The strengthening of the Rendsburg High Bridge across the Kiel Canal. The Rendsburg High Bridge – a railway viaduct across the Kiel Canal – is a more than 100 year old technical monument. Nethertheless it is used under full traffic load – as a bottleneck for the traffic to Scandinavia. The bridge, a riveted steel construction, is currently extensively refitted. The maintenance procedures comprise a strengthening for today’s railway traffic loads beside the renewal of the corrosion protection and the repair of defects. Thus, the bridge can be preserved for a long time – also an important contribution to the building culture.
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Sellerhausen, Viadukt an der Wurzner Straße- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the ...Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Großstadt "Idyll" - Viadukt an der Wurzner Straße- Großstadt "Idyl" - Viadukt an der Wurzner Straße- All metadata published by ...Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
The book at hand provides an overview of current tendencies in pedestrian bridge construction, of fundamental structural and functional requirements, of the various load-bearing systems, of ...application areas of the various materials and of important economic aspects. Successful real-life examples round out the volume and are meant to provide motivation to make fascinating designs a reality in interdisciplinary collaboration.
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Wahren, Hallische Straße und Viadukt- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative ...Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Auch bekannt als: Punt Ota- 1 Photochrom in Album auf blauem Papier aufgezogen 51,8 x 40 cm- All metadata published by Europeana are ...available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana