-
Daljšanje akuta v severovzhodnih slovenskih narečjihZorko, ZinkaV severovzhodnih slovenskih narečjih z izgubljenim tonemskim nasprotjem (vzhodnokoroško, severnoštajersko in panonska narečja, ki so zahodno od črte Trate - Lenart - Ptuj - Macelj) sta se stari ... skrajšani akut na dolžini in novi akut na kračini podaljševala pozneje kot v osrednjih slovenskih narečjih, in sicer v različnem časovnem obdobju, v dvozložnicah drugače kot v trizložnicah, in z različnimi odrazi za ě, é in ó. Najmlajše je daljšanje v zahodnih panonskih narečjih, zato se tu lahko razlikujejo odrazi za vse akutirane od cirkumflektiranih samoglasnikov.Vir: Slavistična revija : časopis za jezikoslovje in literarne vede = journal for linguistics and literary studies. - ISSN 0350-6894 (Letn. 41, št. 1, jan.-mar. 1993, str. 193-207)Vrsta gradiva - članek, sestavni delLeto - 1993Jezik - slovenskiCOBISS.SI-ID - 4705284
Avtor
Zorko, Zinka
Teme
jezikoslovje |
slovenska narečja |
slovenščina |
dialektologija |
glasoslovje |
samoglasniki |
akut |
vzhodnokoroško narečje |
severnoštajersko narečje |
panonska narečja
vir: Slavistična revija : časopis za jezikoslovje in literarne vede = journal for linguistics and literary studies. - ISSN 0350-6894 (Letn. 41, št. 1, jan.-mar. 1993, str. 193-207)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Zorko, Zinka | 04822 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.