Akademska digitalna zbirka SLovenije - logo
E-viri
Celotno besedilo

  • 14/03/1962
    Video Recording

    Extended description: <!--if gte mso 10> /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Table Normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;} <!endif--> Brkini: brkinski škoromati - star pustni običaj, liki, ognjišče, dimnikar, mladoporočenca, mazanje s sajami, divjanje po vasi, nabiranje jedi po hišah, odhod po vasi na pojedino, maske jedo in pijejo. Poglejmo še ta zapozneli pustni utrinek. Tako je bilo na pustno nedeljo v Podgradu v Brkinih. Deževalo je kot za savo, vendar to ni motilo vaških fantov, da ne bi uprizorili tradicionalne brkinske »škoromatije«, starega pustnega običaja. Sredi dopoldneva so se začeli zbirati na vaškem trgu, oblečeni v najrazličnejše maske. Ta se je našemil v »poberina«, drugi v »kliščarja«, potem je bil tu »fotograf«, »agent za Ameriko«, seveda pa ni manjkalo »ženina in neveste«, pa tudi »zdravnik« se jim je pridružil. Za vsak slučaj, seveda... Toda to je bil pravzaprav šele uvod v škoromatijo. Ta se je pričela šele, ko so se škoromati v skupinah razšli po vasi, vsak po svojem opravilu. Ta dva sta »poberina« in morala sta obiskati vse vaške domačije. Tisti, ki je lepo maskiran in obložen z zvonci - pravijo mu kar »škoromat z zvonci« - na vse načine prepričuje gospodinje, naj bodo radodarne, naj obdarijo siromake s košaro in naposled gospodinja, rada ali nerada odrine nekaj dobrin. In ker vzamejo škoromati vse, gospodinjam ni treba beliti glave zavoljo daril. Da pa bi »poberin« odšel od hiše brez darila, to bi bila skoraj sramota. In čim težja je košara, veseleje pozvanjajo »poberinu« zvonci. Ta dva sta »kliščarja« - tako jima pravijo zavoljo velikih lesenih klešč. Tule pri ognjišču si posta pošteno namazala roke s sajami in potem ne bo nihče več varen pred njima. Kleščarjev se rešiš kvečjemu z begom, vendar največkrat niti to ne pomaga, zakaj po nekem nenapisanem pravilu imajo le-ti pravico na kakršen koli način priti v hišo, če ne gre drugače, vržejo kar vrata s tečajev. Potem, potem pa seveda nihče ne uide njihovim sajastim rokam, najmanj pa seveda dekleta. Ko so poberini obšli vse hiše in so kleščarji »pomrčili« najmanj pol vasi, so se škoromati ponovno zbrali in še nekaj časa uganjali norčije po vasi. In ko se jim je naposled zazdelo, da so dostojno opravili svojo nalogo, so jo kar v sprevodu zavili v bližnjo gostilno. Na zasluženo kosilo, seveda. To ni bilo običajno, vsakdanje kosilo. Ne, kosilo je bilo prav svečano in lahko rečemo, da je potekalo v »prijateljskem vzdušju«. Škoromati so izmenjali tudi nekaj zdravic ter tako še lažje pojedli vse nabrane dobrote in škoromatija se je prav lepo zaključila. (J. K. TVdok, T: 1070) Information: Podgrad, Brkini, a traditional Shrovetide custom when 'škoromati' walk around the village. Original language summary: Podgrad, Brkini: tradicionalni pustni običaj; škoromati obhodijo vas.