NUK - logo
Faculty of Arts, Lj. - all departments (FFLJ)
OHK FF oddelčne knjižnice bodo imele v času poletnih mesecev nekoliko prilagojene urnike. Poletne urnike si lahko ogledate:
Poletni urniki
  • Vpogled v prevajalske strategije ob prevajanju kolumne iz francoskega tednika Le Point
    Poličar, Barbara
    V prispevku je prevedena in analizirana kolumna z naslovom François Hollande, l'homme qui n'a jamais été président avtorja Jérôma Bégléja, objavljena v francoskem časopisu Le Point. V članku avtor ... predstavi svoj pogled na uspešnost oziroma neuspešnost predsedovanja francoskega predsednika Françoisa Hollanda, ki je spomladi leta 2017 zaključil svoj mandat. V analitičnem delu si najprej ogledamo pragmatiko besedila, specifiko novinarskih besedil in zgradbo prispevka. V nadaljevanju razčlenimo posamezne prevajalske strategije, tj. strategije prevajanjabesednih zvez, terminologije, določenih skladenjskih struktur in besednih figur, in se soočimo z vprašanjem prevajanja kulturnospecifičnih izrazov oziroma z vprašanjem, vkolikšni meri naj besedilo približamo ciljnemu bralcu, kolikšno znanje o izvirni kulturi pa naj od njega že v osnovi pričakujemo.
    Type of material - article, component part ; adult, serious
    Publish date - 2017
    Language - slovenian, french
    COBISS.SI-ID - 64893794