This article speaks about Dubrovnik's Dominicans who were engaged in natural studies or wrote medical dissertations. It brings a list of manuscripts and printed works kept in the Dominican monastery ...library. These include six incunabulae and more than 200 works on anthropology, anatomy, hygiene, pharmacy, and general, theoretical, and practical medicine, internal and cerebral medicine, orthopaedics, surgery, ophthalmology, psychology, and gerontology. Tractates on all kinds of diseases, especially contagious, and their treatment, are also included. A portion of these works comes from donations by various doctors who worked in Dubrovnik, and others were acquired for the needs of the monastery pharmacy. These works were written in Latin, Italian, French, German, and Croatian. Such a wide range of works on almost all aspects of medicine is more akin to a professional library of a medical college than to a monastery library, howevergrand or important it really is.
Autor donosi imena nekolicine dubrovačkih dominikanaca koji su se istaknuli u proučavanju prirodnih znanosti i u pisanju medicinskih djela. Ujedno navodi sva medicinska djela koja su se do danas ...sačuvala u samostanskoj knjižnici, među kojma se, osim rukopisa, nalazi šest inkunabula i više od dvjesto djela iz antropologije, anatomije, higijene, farmacije, teoretska i praktične medicine, interne i cerebralne medicine, ortopedije, kirurgije, oftalmologije, psihologije i geronotologije, a ima i djela o gotovo svim vrstama bolesti i načinu njihova liječenja u razdoblju od kraja XV. do kraja XIX. stoljeća. Dio tih djela potječe od donacija pojedinih liječnika koji su obavljali liječničku službu u Dubrovniku, a dio iz samostanske ljekarne. Pisana su na latinskomu, talijanskomu, francuskomu, njemačkomu i hrvatskom jeziku. Njihov broj i sadržaj više podsjeća na knjižnicu nekog medicinskog fakulteta, nego na
uobičajenu samostansku knjižnicu.
The origin of the Dominican monastery pharmacy is not clear, but sources suggest that it had operated from the eve of the great earthquake in Dubrovnik in 1667 to the beginning of the 19th century. ...Its last pharmacist, praised for his competence, passed away in 1803, leaving no one behind The prior travelled all the way to Naples to find a competent pharmacist in his stead, but never returned. Story has it that on the way back, the abbot and the pharmacist lost their lives in a shipwreck. The French army occupied the town in 1806, and the monastery was turned into a military camp. Following the retreat of the French army in 1814, the monastery was returned to the Dominicans, but the pharmacy was never restored.
Autor obrađuje zanimljiv prijedlog dubrovačkog učenjaka i diplomata Stjepana Gradića da se u drugoj polovici 17. st. prokopa stonska prevlaka kako bi dubrovački trgovački brodovi, koji su iz Stona ...prevozili sol u Gabelu na Neretvi, mogli nesmetano Neretvanskim kanalom do svoga odredišta, čime bi izbjegli opasnost da ih Mlečani presretnu u Stonskom kanalu i plijene njihov teret. Radovi na prokopavanju prevlake su započeti, ali su mora li biti prekinuti. Autor studije ističe da se nije radilo o pogrešnoj procjeni predlagača prokopavanja prevlake, jer su se njegovim uslugama u sličnim poslovima služile kako Mletačka Republika tako i Papinska Država, nego o nedostatku potrebnih financijskih sredstava.
Osnivanje ljekarne u Dominikanskom samostanu neposredno je prethodilo velikom potresu koji je 1667. gotovo potpuno razorio Dubrovnik. Ljekarna je djelovala do početka XIX. stoljeća. Njezin zadnji ...ljekarnik, koji je bio vrlo cijenjen zbog svoga znanja farmacije, umro je 1803. Budući da mu se nije mogla naći zamjena u samom Dubrovniku, starješina je novog ljekarnika našao u Napulju, krenuvši skupa s njim brodom kući, kamo nikada nisu
stigli. Pretpostavlja se da su poginuli u brodolomu. Godine 1806. francuska vojska je po Napoleonovoj zapovijedi zauzela grad pretvorivši samostan u vojarnu. Nakon njezina povlačenja 1814. samostan je bio vraćen njegovim zakonitim vlasnicima, ali ljekarna nije bila više obnovljena.