Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Izjave politikov: predsednik evropske komisije Romano Prodi, predsednik vlade Republike Slovenije Anton Rop, predsednik RS Janez Drnovšek, nekdanji predsednik Milan Kučan, predsednik DZ RS Borut Pahor, zunanji minister Dimitrij Rupel, minister za evropske zadeve Janez Potočnik, predsednik Desus Anton Rous, predsednik SMS Dominik S. Černjak, predsednik SDS Janez Janša, predsednik NSi Andrej Bajuk, predsednik SLS Janez Podobnik, predsednik SNS Zmago Jelinčič.
Anketa med državljani, med drugim izjava dr. Marko Zajc: »Prvi dan v Evropi, ja, glava me boli.« Zvonjenje cerkvenih zvonov.
Information:
Politicians’ statements upon celebrating Slovenia joining the EU. Countdowns, flags and fireworks.
Original language summary:
Izjave politikov ob proslavljanju Slovenije ob vstopu v Evropsko unijo. Slovenija je polna odštevanj, zastav in ognjemetov.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Izjave Romano Prodi, predsednik Evropske komisije in Tone Rop, predsednik vlade, Rop in Prodi skupaj odštevata sekunde, polnoč, Oda radosti, dvig evropske zastave, ognjemet, Hodoš, Gornja Radgona, Nova Gorica, Valetta, mejni prehod Fernetiči, mejni prehod Jelšane, odkrivanje table, mejni prehod Fernetiči, odstranjevanje carinske table.
Information:
Celebrations in Slovenia when joining the European Union.
Original language summary:
Proslavljanje v Sloveniji ob vstopu v Evropsko unijo.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Oddaja govori o kulturni dediščini, o problematiki le-te in njenih institucij ob sprejemu v EU. Govori o tistih ustanovah in delavcih, ki se ukvarjajo neposredno s kulturno dediščino. Kolikšna je prepoznavnost naše kulturne dediščine in kakšna so pričakovanja ob vstopu v Evropsko unijo? Razlog je, da Slovenija vstopa v Evropsko unijo in da nas na tem področju čaka veliko sprememb. Pogovor vodi Iztok Premrov, gostje v oddaji so: Jerneja Batič, državna podsekretarka, Ministrstvo za kulturo, dr. Andrej Smrekar, direktor Narodne galerije Ljubljane, dr. Peter Kos, direktor Narodnega muzeja Ljubljana, Taja Čepič Vovk, direktorica Mestnega muzeja Ljubljana, Elizabeta Petruša Štrukelj, muzejska svetovalka, Arhitekturni muzej Ljubljana. Izjava Jerneja Batič, državna podsekretarka z Ministrstva za kulturo o dnevih evropske kulturne dediščine arheologiji in izkopavanjih na avtocestah.
Information:
A studio discussion: the visibility of Slovene national heritage within the multitude of diverse European nations.
Original language summary:
Pogovor v studiu: kako smo Slovenci razpoznavni s svojo dediščino med pisano množico evropskih narodov?
Kmetijstvo je v nekdanjih agrarnih družbah pomembno vplivalo na gospodarsko in družbeno življenje na podeželju. S pojavom industrializacije se je začel vpliv zmanjševati, kar je povzročilo splošno ...zaostajanje podeželja. To je postopno vodilo do oblikovanja politik in programov za pospešen razvoj podeželskih območij po načelu celovitosti in v teh konceptih je dobilo kmetijstvo nov, razširjen pomen: poleg gospodarske funkcije so mu začeli pripisovati tudi prostorskoposelitveno, ekološko, socialno in kulturno funkcijo. Zaradi takšne večnamenskosti so se pojavile težnje po enakovredni integraciji kmetijstva v vsak razvojni načrt podeželja na lokalni, regionalni in državni ravni. V prispevku je s časovnim okvirom – od druge svetovne vojne do začetka proračunskega obdobja Evropske unije 2007–2013 – predstavljen potek krepitve zavesti o večnamenskosti kmetijstva in njegovi vlogi v razvoju podeželja v zahodnoevropskih državah na eni strani in v Sloveniji na drugi. Slovenski kmetijski politiki je posvečene največ pozornosti od osamosvojitve leta 1991 do priključitve Evropski uniji leta 2004.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Kakšni bodo davki po vstopu Slovenije v Evropsko unijo? Medtem ko voditelji evropskih držav v teh dneh z veliko težavo usklajujejo svoja stališča glede denarja, ki so ga pripravljeni žrtvovati za širitev, pri davkih težav ni. Vsaka država lahko namreč sama skoraj v celoti odmerja davke svojim državljanom. Enotnega davčnega sistema, tudi sodeč po izjavah najvplivnejših članic Bruselj še dolgo ne bo uspel uveljaviti. V nadaljevanju prispevek o davkih v Evropi vključuje izjavo Gilles-a della Guardia, s francoskega veleposlaništva v Ljubljani in magistra Boštjana Petauerja, iz Eos svetovanja.
Information:
Taxes after Slovenia joining the European Union. A studio discussion with Ms. Marija Ferlež, the national undersecretary at the Ministry of Finance.
Original language summary:
Davki po vstopu Slovenije v Evropsko unijo; pogovor v studiu z Marijo Ferlež, državno podsekretarko na Ministrstvu za finance.
Die Empfehlung der Europäischen Kommission über die Wahrnehmung von Online-Musikrechten vom 18. Oktober 2005 markierte den Beginn eines weitreichenden Umwälzungsprozesses bei der kollektiven ...Wahrnehmung der Musikurheberrechte in Europa, deren Umsetzung nicht zuletzt auch vielgestaltige und bislang ungeklärte Rechtsprobleme nach sich zog. Darin eingeschlossen ist nicht nur die Frage nach der rechtlichen Struktur und urheberrechtlichen Zulässigkeit der infolge der Kommissions-Empfehlung gegründeten Zentrallizenzinitiativen wie etwa der CELAS, sondern auch die Frage nach deren Qualifizierung als Verwertungsgesellschaft i.S.d. UrhWG und deren Auswirkung auf bislang bestehende prozessuale Beweiserleichterungen für Verwertungsgesellschaften wie der GEMA-Vermutung. Die Bewältigung all dieser Rechtsprobleme gebietet nicht nur die alltägliche Lizenzierungspraxis im Online-Bereich; ein grundlegendes rechtliches Verständnis hierfür ist auch zwingend erforderlich, will man bei der paneuropäischen Musikrechtewahrnehmung im Internet künftig neue, einfachere Richtungen einschlagen.Das Werk ist unverzichtbar für Wissenschaft und Musikwirtschaft gleichermaßen, die sich mit den veränderten Rahmenbedingungen der Online-Musikrechteverwaltung beschäftigen.
Das Werk zieht Bilanz über die bisherigen (Miss-)Erfolge des Einsatzes von Digital-Rights-Management-Systemen bei der Online-Vermarktung von urheberrechtlich geschützten Multimediawerken. Weiterhin ...wird ein neuer Ansatz zum Schutz solcher Werke im Web 2.0 in Form von Filtertechnologien, die digitalisierte geschützte Inhalte identifizieren können, vorgestellt. In rechtlicher Hinsicht wird geprüft, wie sich der Einsatz solcher Technologien durch Betreiber von Social-Media-Diensten auf deren urheberrechtliche Haftung auswirkt, vor allem im Hinblick auf die Haftungsbeschränkungen nach dem TMG und nach dem US-amerikanischen Digital Millennium Copyright Act, die einer rechtsvergleichenden Analyse unterzogen werden.
Prostorski in regionalni razvoj v strateških dokumentih Evrope in njenih nacionalnih držav, med njimi tudi Slovenije, v skladu z načeli trajnostnega razvoja poudarja zlasti cilje in usmeritve ...uravnoteženega prostorskega razvoja, medtem ko sodobni urbanizacijski procesi, odvisni od globalne konkurenčnosti postindustrijske dobe, poudarjajo vodilno vlogo velikih urbanih središč. Po drugi strani strukturna preobrazba Evrope vedno bolj spreminja prostorska razmerja med državami, regijami, mesti in aglomeracijami. Govorimo o nujnosti drugačnega perspektivnega pogleda na razvoj mest in urbanih območij, ki v središče prostorskih politik in strategij postavlja integralno obravnavo prostora. Pogoje za uspešno, konkurenčno urbano ekonomijo lahko oblikuje le v povezavi z ekonomsko politiko ter drugimi prostorsko relevantnimi sektorskimi politikami (prometno, okoljsko, kmetijsko itd.), z željo po splošni blaginji pa se ji vedno bolj izrazito pridružuje še komponenta socialne kohezije. Prispevek v posameznih poglavjih predstavlja raznovrstne globalne, regionalne in lokalne dejavnike in v evropskih razmerah prepoznava najznačilnejše dejavnike vloge in funkcij v razvoju mest. Na osnovi različnih teoretičnih izhodišč in izbranih praktičnih primerov iz različnih urbanih okolij poskuša opredeliti možnosti za prepoznavanje spodbud in priporočil za oblikovanje razvojnih politik in strategij, bistvenih tudi za slovenske razmere.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Interreg: Čezmejni evropski projekti, spodbujanje inovativnosti, konkurenčnosti, varstvo okolja. Življenje ljudi v treh narodnih parki treh dežel, Triglavskem narodnem parku, avstrijskem Nockbergu in italijanskem v Julijskem predgorju ima veliko skupnega. In zato so se ljudje iz treh dežel, med katerimi kmalu ne bo več meja in kjer zdaj vsi uporabljajo isti denar odločili za skupno turistično ponudbo in zasnovali evropski projekt«potovanje po parkih«. Izjave Angelca Gorjup, Davorin Koren, Triglavski narodni park, Uli Bacher, Radenthein, Joseph Aschbacher, Eisentraten, domače dobrote na kmetiji Gorjup. Največji problem pri sodelovanju je izgovarjanje kraja Drežnica.
Information:
An initiative to stimulate cooperation between regions Interreg: cooperation by three countries: Slovenia, Austria and Italy.
Original language summary:
Čezmejni evropski projekt Interreg; sodelovanje treh držav: Slovenije, Avstrije in Italije.
Vloga kmetijstva na podeželju se je bistveno spremenila, celo povečala, saj se je kmetijstvu pričelo pripisovati številne nove funkcije, od socialne do ekološke. Z vključitvijo v EU in uveljavljanjem ...Skupne kmetijske politike prihaja do velikih sprememb tudi v slovenskem kmetijstvu, njegovi usmeritvi, stopnji intenzivnosti, velikostni in posestni strukturi. Vprašanje pa je, ali je smer razvoja kmetijstva v Sloveniji v skladu z varovanjem in ohranjanjem naših ključnih naravnih virov?