Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
<!--if !mso>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
<!endif--><!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
...table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->Krvavec. V tem gorskem svetu stoji v planinskem domu, dobrih 1700 m visoko zasilni oddajnik ljubljanske televizije. Ta posreduje sedaj sliko iz Zagreba in ljubljanskega studia in jo pošilja naprej po Gorenjski, tja proti Primorski in daleč na Dolenjsko. Toda do 29. novembra, ko bo televizijska slika romala tudi naprej do Zagreba in Beograda je treba zgraditi nov, močnejši televizijski oddajnik. Za tega je izdelala 50 m visok antenski stolp podjetje »JAMBOR« iz Črnuč. Stolp je svojevrstne montažne konstrukcije in je izdelan po načrtih dr. ing. docenta Ervina Preloga. Toda kako spraviti težko konstrukcijo stolpa iz Črnuč na visoki Krvavec, kje se je vedno močneje uveljavljala še zima? Nekaj delov so prepeljali z žičnico. Toda to je šlo prepočasi. Od žičnice do Kriške planine, mesta, kjer bo stal stop, je še strma pot.- Information:- Krvavec mountain: fitting the transmitter, welding different parts of the transmitter, transportation to the top of the mountain, helicopter support.- Original language summary:
Krvavec: montaža oddajnika; panorama, varjenje delov oddajnika, transport delov na vrh gore, helikopterska pomoč.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
Naš kraj: Slovenska vas, težave ljudi ob meji, krajevna tabla nekdanjega Breganskega sela, vas, izjava Franc ...ŽERLIČ, most in tabla Državna meja, zablokiran most, reka, pokrajina, izjava Cilka ŽERLIČ, mejni prehod Slovenska vas, slaba cesta, izjava Lojze GODEC, nejevolja zaradi prometnih kolon, mejni prehod Obrežje, izpušne cevi vozil, ostanek freske na zidu (grb SFRJ), izjava Franc GOLOBIČ, porušena in propadajoča Koreja - območje nekdanje vojašnice, ruševine, podrti objekti, nov trgovski center, odhajajoči avtomobil se izgubi v prahu in dimu, asfalt, hiše, nov dom Zveze borcev, TV pretvornik na Rajcupa še so brez slike TVS - izjava Ljubica MUNIČ - slaba slika na TV, krajevna tabla, konec naselja.- Original language summary:
Naš kraj: življenje in težave ljudi Slovenske vasi ob državni meji.- Our place: living in Slovenska vas along the state border and the problems that occur there.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
Naš kraj: Dobovec (občina Trbovlje), zima in sneg, pokrajina, hribovske kmetije, cementarna in elektrarna ob ...Savi, Sava, rudniški vagonček poln premoga, cesta na Dobovec (napisi za ure vožnje in znak za obvezno zimsko opremo - simbol za pot v hrib), vijugasta cesta, cerkev sv. Ane, župnik Ciril MRZELJ (pohvala ljudem), domačija, izjava Janez KNEZ, akademski slikar, Forma viva v okolici, šola, lovski dom, smučarska skakalnica, smučišče, konj v diru po snegu, izjava Jože GARMUŠ, vodnik, konja v staji, Kum v nasprotni svetlobi, planinci, cerkev na vrhu, TV stolp, izjava Tomaž VOZLIČ, vodja Oddajnega centra Kum, notranjost postaje, naprave, izjava Igor HERMAN, oskrbnik.- Original language summary:
Naš kraj: življenje in delo ob Savi v kraju Dobovec.- Our place: life and work along river Sava in Dobovec.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
"Televizija je prav lepa stvar, lepo pa bi bilo, če bi tudi šola imela televizijo in da bi lahko spremljali ...oddaje za šolo. To bi bila velika želja učencev in tudi učiteljev."- Information:- Talk with television viewers: the transmitter on the mountain of Krvavec. Viewers’ statements, regarding television sets and television programmes.- Original language summary:
Pogovor s televizijskimi gledalci; oddajnik Krvavec, izjave gledalcev v Kamniku, Grosuplju, Gorišnici pri Ptuju in Kranju o televizijskih sprejemnikih in programu- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
Naš kraj: Dolž pod Gorjanci, krajevna tabla, vas, TV oddajnik Trdinov vrh, pogled v dolino (Dolenjska kot na ...dlani), izjava Florjan KASTELIC, vaščan Dolža, popotniški znak na obcestnem božjem znamenju, ostanki glažutarske obrti, posnetek kraja iz zraka, izjava Franc ZORC, vaščan Dolža, vaška cerkev, mrliška vežica (novo), kapelica, izjava Rozalija KOVAČIČ, vaščanka, vinograd, izjava Stane ŠALEHAR, predsednik KS; kraj z uličnim sistemom (napisne tablice za ulice - 12 ulic), šola, izjava Suzana KLOBUČAR, vodja OŠ, učenci plešejo, razstava projekta Kmečka hiša na Dolžu, stoletna stara lesena hiša, bajta (Vrhe) - izjava Jože HROVATIČ, Vrhe pri Dolžu, reja divjih prašičev - par z mladiči, vodni stolp v obliki gradiča.- Original language summary:
Naš kraj: predstavitev kraja Dolž pod Gorjanci.- Our place: introducing Dolž pod Gorjanci.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
...mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Kako je Kričač dobil ime:
Peter Likar, Rodil se je kričal, Smeh in nasmeh za kamero in mikrofonom, str. 85:
V začetnem obdobju televizije, ko so bili uredniški prostroi še v radijski hiši, je občasno izhajal sindikalni listič, v katerem je kolektiv RTV Ljubljana lahko našel najpomembnejše hišne informacije. Zanj je skrbel Peter Rigel. Urednik ni bil zadovoljen ne z njegovim obsegom ne z vsebino pa tudi ime glasila mu ni bilo všeč. Novinarje in ves kolektiv je zato prosil, naj razmislijo o novem imenu. Dobil je kar nekaj predlogov i nekateri so bili prav posrečeni, vendar se za nobenega nismo mogli ogreti.
Med našim ocenjevanjem je v sosednji sobi, v tajništvu, ki ga je s trdo roko vodila Luca, tekel glasen in čedalje bolj razvnet pogovor. Nazadnje se je razvil v pravo kričanje. To je bilo razlog, da smo tudi mi vse bolj dvigovali glasove. Ob tem sem bolj za šalo kot zares bleknil: »Kaj pa, če bi se naše glasilo imenovalo Kričač?« V tistem trenutku nisem mislil na medvojno radijsko postajo Kričač, kljub temu pa je moj predlog takoj dobil »politično razsežnost in pomen spoštljivega nadaljevanja poročevalske tradicije NOB«. Člani uredniškega odbora so se zanj navdušili in ga nemudoma sprejeli. Ime Kričač se je kmalu splošno uveljavilo in se obdržalo do današnjih dni.
Oddajni center Kum - zgodba z naslovne strani.
Leta 1957 je pričel na Kumu delovati prvi radijski oddajnik. Lokacija je bila izbrana, da bi s sginali pokrili celotno Zasavje, Posavje in Dolenjsko. Leto kasneje je bila zgrajena nova stavba in stolp. Prvi televizijski oddajnik je začel oddajati leta 1960. Posadka na Oddajnem centru Kum je spremljata spremembe tehnologije. Začeli so z radijskim oddajanjem, seldilo je oddajanje televizijskega signala. Prvotno oddajanje v mono tehniki so zamenjali s stereo signali, črno belo tehniko televizijskega signala nadomestili z barvnim signalom. Več kot 1000 elektronk je šlo v pozabo in aparature so zamenjali s sodobno polprevodniško tehnologijo, pojavili so se računalniki in z njim nove razsežnosti. Leta 1991 je posadka preživela dva letalska napada takratne JNA.
Iz članka 50 let oddajnega centra Kum, ki ga je v Kričaču objavil Tomaž Vozlič, vodja OC Kum (Kričač ¾, letnik 36, 2007, str. 6.)
Predstavitev skladišča filmskih trakov za obiskovalce spletne strani Euscreen:
V Kričaču najdemo tudi strokovne članke o hrambi arhivskega gradiva. Članek »Postavitev novih premičnih omar v drugi kleti in preprečevanje širjenja okužbe z ocetnim sindromom«
obsega štiri strani v predstavljeni številki in je opremljem s preglednico, grafom in slikami (Aleksander Lavrenčič, Postavitev novih premičnih omar v drugi kleti in preprečevanje širjenja okužbe z ocetnim sindromom, Kričač ¾, letnik 36, 2007, str. 18 - 20.)- Information:- Internal newspaper of RTV Slovenija public institute. Cover photo: the RTV Slovenija transmitter on Kum.- Original language summary:
Interni časopis javnega zavoda RTV Slovenija: na naslovnici oddajnik RTV Slovenija na Kumu.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:- Information:- First plans for extending the transmitter network in the Socialist Republic of Slovenia.- ...Original language summary:
Prvi načrti za širjenje oddajniške mreže v SR Sloveniji.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description:- Information:- Television coverage of FPR Yugoslavia network: the existing and planned transmitters.- Original ...language summary:
Televizijsko pokrivanje omrežja FLR Jugoslavije: obstoječi in predvideni oddajniki.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana