In November 1949 D.D.T. Jabavu, the South African politician and professor of African languages at Fort Hare University, set out on a four-month trip to attend the World Pacifist Meeting in India. He ...wrote an isiXhosa account of his journey which was published in 1951 by Lovedale Press. This new edition republishes the travelogue in the original isiXhosa, with an English translation by the late anthropologist Cecil Wele Manona. The travelogue contains reflections on Jabavu’s social interactions during his travels, and on the conference itself, where he considered what lessons Gandhian principles might yield for South Africans engaged in struggles for freedom and dignity. His commentary on non-violent resistance, and on the dangers of nationalism and racism, enriches the existing archive of intellectual exchanges between Africa and India from a black South African perspective. The volume includes chapters by the editors that examine the networks of international solidarity – from post-independence India to the anti-colonial struggle in East Africa and the American civil rights movement – which Jabavu helped to strengthen, biographical sketches of Jabavu and of Manona, and an afterword that reflects on the historical and political significance of making African-language texts available to readers across Africa.In November 1949, Davidson Don Tengo (D.D.T.) Jabavu, the South African politician, Methodist lay preacher and retired professor of African languages and Latin at Fort Hare University in the Eastern Cape, set out on a four-month trip to attend the World Pacifist Meeting in India. The conference brought together delegates from over thirty countries to reflect on how Mahatma Gandhi’s life and teachings could inform pacifist work in the post-World War II era. Jabavu wrote an isiXhosa account of his journey up the east coast of Africa and to different parts of India which was first published in 1951 by Lovedale Press. His narrative contains wide-ranging reflections on the fauna and flora of the changing landscape, on intriguing social interactions during his travels, and on the conference itself, where he considered what lessons Gandhian principles might yield for oppressed South Africans engaged in struggles for freedom and dignity. He incorporates accounts of chance meetings with important figures of post-independence India and of the anti-colonial struggle in East Africa, as well as with members of the American civil rights movement. His commentary on non-violent resistance, and on the dangers of nationalism when coupled with militarism and racism, enriches the existing archive of intellectual and political exchange between Africa and India from a black South African perspective. This new edition includes Jabavu’s travelogue in the original isiXhosa, with an English translation by the late anthropologist Cecil Wele Manona. Tina Steiner’s introductory chapter examines the networks of international solidarity and friendship that Jabavu helped to strengthen in the course of his travels. A chapter by Mhlobo W. Jadezweni, whose updating of the original isiXhosa orthography has made Jabavu’s text accessible to new generations of readers, considers the richness of Jabavu’s isiXhosa style as a contribution to the archive of great African-language literature. Catherine Higgs provides biographical sketches of D.D.T. Jabavu and Cecil Wele Manona which situate this travelogue within the broader context of their lives. Evan M. Mwangi’s Afterword is a reflection on the historical and political significance of making African-language texts available to readers across Africa.
ABSTRACT 500 years after the Magallanes-Elcano Expedition along the South American coasts, we analyzed the vernacular records of biological species reported in the Relación of this trip, written by ...Antonio Pigafetta, in addition to the Derrotero, by Francisco Albo. Out of 42 species, 26 (62%) are currently in some category of conservation concern, according to the lUCN. De esta última versión, que ofrece diferencias en estilo y sintaxis con la anterior, procede la mayor parte de las publicaciones y traducciones actuales de la Relación de Pigafetta (McCarl, 2019). Adicionalmente, revisamos la información disponible en la International Union for Conservation of Nature (IUCN) para registrar el estado de conservación actual de dichas especies, lo que permitirá analizar su devenir a 500 años de estos iniciáticos registros.
History of the Expedition under the Command of Captains Lewis and Clark, is a fascinating account of the first exploration of the Missouri River, the journey over the Rocky Mountains, and the ...Columbia River to the Pacific Ocean. This 2 volume book contains an accurate diary of the journey to discover the Northwest Passage, commissioned by and reported to Thomas Jefferson.
Escaping Kakania is about fascinating characters—soldiers, doctors, scientists, writers, painters—who traveled from their eastern European homelands to colonial Southeast Asia. Their stories are told ...by experts on different countries in the two regions, who bring diverse approaches into a conversation that crosses disciplinary and national borders. The 14 chapters deal with the diverse encounters of eastern Europeans with the many faces of colonial southeast Asia. Some essays directly engage with post-colonial studies, contributing to an ongoing critical re-evaluation of eastern European “semi-peripheral” (non-)involvement in colonialism. Other chapters disclose a range of perspectives and narratives that illuminate the plurality of the travelers’ positions while reflecting on the specificity of the eastern European experience. The travellers moved—as do the chapter authors—between two regions that are off-centre, in-between, shiftingly “Eastern,” and disorientingly heterogeneous, thus complicating colonial and postcolonial notions of “Europe,” “East,” and East-West distinctions. Both at home and overseas, they navigated among a multiplicity of peoples, “races,” and empires, Occidents and Orients, fantasies of the Self and the Other, adopting/adapting/mimicking/rejecting colonialist identities and ideologies. They saw both eastern Europe and southeast Asia in a distinctive light, as if through each other—and so will the readers of Escaping Kakania.
The book is a journey through a part of the world that has had a tremendous influence on the spiritual, philosophical and material development of human civilisation from as long ago as the 4th ...millennium BC.
Over the past decades research on travel mode choice has evolved from work that is informed by utility theory, examining the effects of objective determinants, to studies incorporating more ...subjective variables such as habits and attitudes. Recently, the way people perceive their travel has been analyzed with transportation-oriented scales of subjective well-being, and particularly the satisfaction with travel scale. However, studies analyzing the link between travel mode choice (i.e., decision utility) and travel satisfaction (i.e., experienced utility) are limited. In this paper we will focus on the relation between mode choice and travel satisfaction for leisure trips (with travel-related attitudes and the built environment as explanatory variables) of study participants in urban and suburban neighborhoods in the city of Ghent, Belgium. It is shown that the built environment and travel-related attitudes—both important explanatory variables of travel mode choice—and mode choice itself affect travel satisfaction. Public transit users perceive their travel most negatively, while active travel results in the highest levels of travel satisfaction. Surprisingly, suburban dwellers perceive their travel more positively than urban dwellers, for all travel modes.
In May 1517, Luigi of Aragon, one of the most wealthy, cultivated and well-connected of Italian cardinals, left Italy for a leisurely tour through Germany, Switzerland, the Low Countries and France, ...which lasted until January 1518. Too grand to keep a record of his own movements, he was well-served by his chaplain and amanuensis, Antonio de Beatis, who day by day kept a steadily enthusiastic record of the scenes they passed amongst. The range of de Beatis's interests was quite remarkably wide. His descriptions of individuals, landscapes, towns, of whole regions and the characters and customs of their inhabitants, of churches, palaces, relics and works of art provide one of the clearest impressions we have of the physical quality of life in north-western Europe in the Renaissance. This range owes something to the company he kept. Without the Cardinal he would not have had the organs played in the churches they visited, would not have watched Raphael's tapestries being woven in Brussels or met Leonardo da Vinci at Amboise. But it owes still more to the traditions which by 1517 suggested not only what a curious traveller should look at but the way in which he might organise his impressions, and express them in writing. For this reason most of the editor's Introduction is devoted to providing a pioneering account of the evolution of the Renaissance travel journal. Though the Italian text published in the German edition of Ludwig Pastor in 1905 has been frequently quoted by political, social and art historians, the Journal has not previously been translated into English.