NUK - logo
E-resources
Full text

  • 02/08/1965
    Video Recording

    Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- Extended description: Napis »Dobrodošli v Ribjem kotu« - otroci opazujejo ribiče, splavitev flosa, flosarski krst. Panorama kraja, splavi, prireditev, tekmovanje v različnih spretnostih, sekanje, žaganje, ples, splavitev. Naši reporterji in snemalci so bili minuli teden na flosarskem festivalu v Savinjski dolini. Zgornja Savinjska dolina - od Logarskega kota pa do Mozirja - predstavlja en sam prelep naravni park. Nad ozkim koritom Savinje, ki si je v tisočletjih utrla por iz osrčja Kamniških planin, kraljujejo vrhovi dvatisočakov, hlad in svežina zelenih gozdov in tihe planšarije. Bogati gozdovi dajejo dolini življenje. In v stoletjih kar žage in sekire gornje savinjskih holcarjev podirajo les, ki ga potem po drčah spravljajo v dolino, je služila reka kot edino transportno sredstvo. Veliko lesa je nosila s seboj od Celja, Zagreba, Beograda in še dalje do Romunije in le nekaj malega so potegnili na suho ob številnih vodnih žagah. Zastarele in opuščene venecianke sanjarijo danes ob posušenih koritih. Zamenjali so jih moderni lesno-predelovalni obrati. Da bi oživeli staro holcarsko tradicijo, so v nedeljo v Ljubnem ob Savinji priredili drugi flosarski bal. Prireditev se je pričela že dopoldne, ko so se ob bližnjem potoku Ljubnici pomerili najboljši ribiči v lovu na postrvi z umetno muho. Toda pravi spored se je pričel šele popoldne ob Savinji. Tu so že prejšnje dni zgradili splav in postavili drče. Debla, ki so jih spuščali po »riži« v vodo, so sto metrov nižje lovili holcarji in jih ob vodni pregradi zlagali drugega k drugemu, kakor nekoč v starih časih. Tedaj so trije možje, če so dobro zabredli v vodo in zavihali rokave, zvezali tudi do tri splave na dan. Prijetno delo to ni bilo. Zlasti še, ker je bila Savinja spomladi in jeseni, ko je voda dovolj  visoka za splavarjenje, zelo mrzla. Na vrsto je prišel svečan trenutek, ko so porinili v valove velik splav, sestavljen iz med seboj povezanih debel. Sprednji in zadnji krmar sta navezala krmilni palici in splav se je spustil na kratko vožnjo. Množica z obeh bregov je nekaj minut zatem lahko prisostvovala tudi veselemu krščenju flosarja - novinca. Zabavno je bilo poslušati kako pametno je odgovarjal na nekaj dvoumnih vprašanj  - in čeprav je zatrdno zvedel, da ne bo nikoli dober flosar, so ga vseeno sprejeli v svoje vrste. V posebno čast si je štel, ko so ga oblili s čebričkom hladne Savinje.  Mokri pa so bili tudi vsi gledalci, kajti popoldanski naliv je za pol ure prekinil prireditev. A hip nato je spet posijalo sonce. Medtem ko so se v Savinji že hladile tekočine za žejna grla, so nastopili še člani Ljubenskega folklornega društva in zaplesali gorenjskih narodnih plesov. Ob zvokih harmonike in domačih viž, se je prireditev, kot vse podobne, nadaljevala s splošnim veseljem in plesom. Tudi holcarji so tokrat odložili svojem krampižarje in cepine, pozabili na flos in se razkropili po veseličnem prostoru.- Information:- Rafting Festival at Ljubno ob Savinji, preserving the memory of the logging and rafting tradition of transporting wood by river.- Original language summary: Flosarski bal v Ljubnem ob Savinji, ki ohranja spomin na »holcarsko« (gozdarsko) in »flosarsko« (splavarsko) tradicijo plavljenja lesa po reki.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana