-
Analiza in popravki slovensko-angleškega slovarja Antona Grada in Henryja Leeminga s prevajalskega vidika [Elektronski vir] : diplomsko deloSmolar, NinaPrevajalci se morajo pri opravljanju svojega dela opirati na najrazličnejše priročnike, pri čemer so med najpomembnejšimi nedvomno dvojezični slovarji. V tej nalogi je podrobneje predstavljena ... slovensko-angleška leksikografija, pri čemer je poudarek na Slovensko-angleškem slovarju Antona Grada in Henryja Leeminga. Gre za enega najpomembnejših priročnikov za slovenske prevajalce, ki ima dolgo tradicijo, širok krog uporabnikov in je pri prevajanju nepogrešljiv. Namen naloge je bil med drugim ugotoviti, ali so pogosti očitki, da slovar vsebuje veliko napak, upravičeni. Pri tem pa je bilo treba upoštevati čas in prostor, v katerem je nastal, pa tudi osnovne smernice, ki sta jih avtorja imela v mislih pri njegovem sestavljanju. V teoretičnem delu je predstavljen pomen slovarja: njegov obseg, starost, cena in elektronska različica. Obravnavan je namen, s katerim je slovar nastal. Obenem je predstavljena zgodovina slovarja, ki sega v 60. leta prejšnjega stoletja. Drugi slovensko-angleški splošni slovarji so primerjani glede na obseg, obliko, namen, izdaje in ponatise ter nastanek, pri čemer je nekaj pozornosti posvečene tudi recenzijam slovarjev in temu, kako so bile upoštevane. Predvsem na primeru Slovensko-angleškega slovarja Grada in Leeminga je podrobneje obravnavan Klinarjev seznam popravkov iz leta 1984. V praktičnem delu so predstavljeni popravki slovarja. Ti so razdeljeni v naslednje kategorije: pravopis, nedoslednost, slabo gnezdenje, preprosto narobe, zastarelo, slovenske napake, zavajajoče redki pomeni/sopomenke besed, napačno razumevanje ameriške angleščine, umetno ustvarjeni izrazi v slovenščini. Največ popravkov je bilo uvrščenih v kategorije pravopis, nedoslednost in slabo gnezdenje. Nekateri popravki zadevajo le elektronski slovar (napačna barva, združevanje zaporednih sestavkov), drugi pa le tiskanega. Popravki navedeni v tem delu naloge bodo v pomoč prevajalcem pri uporabi slovarja.Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [N. Smolar], 2012Jezik - slovenski, angleškiCOBISS.SI-ID - 48187746
Avtor
Smolar, Nina
Drugi avtorji
Reindl, Donald F.
Teme
Grad, Anton, 1907-1983 |
"Slovensko-angleški slovar" |
Leksikografske študije |
Prevodoslovne študije |
Leeming, Henry, 1920-2004 |
"Slovensko-angleški slovar" |
leksikografija |
dvojezični slovarji |
dvojezična leksikografija |
angleščina |
slovenščina |
analiza popravkov |
diplomska dela |
CD-ROM |
lexicography |
bilingual lexicography |
bilingual dictionaries |
English language |
Slovene language |
error analysis |
undergraduate theses
Knjižnica/institucija |
Kraj | Akronim | Za izposojo | Druga zaloga |
---|---|---|---|---|
FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana | Ljubljana | FFLJ |
v čitalnico 1 izv.
|
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Smolar, Nina | |
Reindl, Donald F. | 35602 |
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Obvestilo
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Prosimo, počakajte trenutek.