FF, Osrednja humanistična knjižnica, Ljubljana - vsi oddelki (FFLJ)
-
Prevajanje trpniških oblik iz nemščine v slovenščino v romanu Patricka Süskinda Das Parfum (Parfum) [Elektronski vir] : diplomska seminarska nalogaFister, Barbara, prevajalka, 1994-Diplomska naloga se ukvarja s prevodnimi rešitvami pri prevajanju trpniških oblik iz nemškega v slovenski jezik v romanu Das Parfum (Parfum). V nemščini obstaja veliko več oblik, s katerimi izražamo ... trpnik, kot v slovenščini, zato lahko pričakujemo, da je tudi raba pogostejša. Trpniške oblike v nemških literarnih besedilih so v slovenščino najpogosteje prevedene s pomočjo tvornih oblik. Nemščina je jezik, ki je bolj usmerjen k dejanju, slovenščina pa k vršilcu dejanja. V slovenščini se trpnik večinoma uporablja v strokovnih besedilih, a tudi tam ni preveč zaželen.Vrsta gradiva - diplomsko delo ; neleposlovje za odrasleZaložništvo in izdelava - Ljubljana : [B. Fister], 2017Jezik - slovenski, nemškiCOBISS.SI-ID - 63902818
Avtor
Fister, Barbara, prevajalka, 1994-
Drugi avtorji
Žigon, Tanja, 1974-
Teme
Süskind, Patrick, 1949- |
"Das Parfum" |
Prevodi v slovensščino |
nemška književnost |
literarno prevajanje |
nemščina |
slovenščina |
trpnik |
diplomske seminarske naloge |
CD-ROM
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Signatura – lokacija, inventarna št. ... |
Status izvoda | Rezervacija |
---|---|---|
OHK - Germanistika DiplBPCD FISTER B. Prevajanje OHK - Germanistika DiplBPCD FISTER B. Prevajanje |
prosto - za čitalnico
|
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Vnos na polico
Trajna povezava
- URL:
Faktor vpliva
Dostop do baze podatkov JCR je dovoljen samo uporabnikom iz Slovenije. Vaš trenutni IP-naslov ni na seznamu dovoljenih za dostop, zato je potrebna avtentikacija z ustreznim računom AAI.
Leto | Faktor vpliva | Izdaja | Kategorija | Razvrstitev | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Baze podatkov, v katerih je revija indeksirana
Ime baze podatkov | Področje | Leto |
---|
Povezave do osebnih bibliografij avtorjev | Povezave do podatkov o raziskovalcih v sistemu SICRIS |
---|---|
Fister, Barbara, prevajalka, 1994- | ![]() |
Žigon, Tanja, 1974- | 24920 |
Vir: Osebne bibliografije
in: SICRIS
Izberite prevzemno mesto:
Prevzem gradiva po pošti
Naslov za dostavo:
Med podatki člana manjka naslov.
Storitev za pridobivanje naslova trenutno ni dostopna, prosimo, poskusite še enkrat.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrano prevzemno mesto in naslov za dostavo ter dokončali postopek rezervacije.
S klikom na gumb "V redu" boste potrdili zgoraj izbrani naslov za dostavo in dokončali postopek rezervacije.
Obvestilo
Trenutno je storitev za avtomatsko prijavo in rezervacijo nedostopna. Gradivo lahko rezervirate sami na portalu Biblos ali ponovno poskusite tukaj kasneje.
Gesla v Splošnem geslovniku COBISS
Izbira mesta prevzema
Gradivo iz matične enote je brezplačno. Če je gradivo na mesto prevzema dostavljeno iz drugih enot, lahko knjižnica to storitev zaračuna.
Mesto prevzema | Status gradiva | Rezervacija |
---|
Rezervacija v teku
Prosimo, počakajte trenutek.
Rezervacija je uspela.
Rezervacija ni uspela.
Rezervacija...
Članska izkaznica:
Mesto prevzema: