Extended description:
Information:
A report from the village of Krumperk: active holidays, a hobby and a love for nature and animals. Shots of the equestrian club at the Krumperk Castle, horses in an ...enclosure and the grooming of a horse.
Original language summary:
Reportaža s Krumperka: aktivno preživljanje prostega časa, hobi in ljubezen do narave in živali; konjeniški klub pri gradu Krumperk, konji v ogradi, čiščenje konja.
Extended description:
Kaveljci in korenine, plavalni maraton Zaka Bled.
Prva plavalna preizkušnja, na kateri bodo morali premagati 2 kilometra, to je kar 40 dolžin velikega bazena.
Information:
Bled: ...active holidays. Recreation, the announcement of Kaveljci in korenine, an endurance test for men and women, tests of endurance with a swimming marathon.
Original language summary:
Bled: aktivno preživljanje prostega časa; rekreacija, napoved akcije Kaveljci in korenine, preizkušnje vzdržljivosti v plavalnem maratonu.
This book addresses the major forms of Gender-Based Violence (GBV) in children’s sport, including sexual, physical, and psychological violence and neglect. It reviews the historical, sociocultural, ...and political influences on violence towards children, and sets out future agendas for research and practice to eliminate GBV in sport. The book argues that for GBV to occur and be sustained over time, it must be facilitated by a system that enables this violence, protects the perpetrator, disables bystanders, silences the victims, and/or fails to provide a structure by which to address victims’ or bystanders’ concerns. Drawing on empirical research from across a range of disciplines, including sport sociology, sport psychology, developmental psychology, and coaching, and examining real life case studies of GBV in sport at all levels, the book makes a powerful case for radical change in our current systems of sport governance, safeguarding, and athlete welfare. This is important reading for any student, researcher, policy-maker, coach, welfare officer or counsellor with an interest in sport, gender studies, safeguarding, criminology, or sociology.
This jointly authored book extends understanding of the use of sport to address global development agendas by offering an important departure from prevailing theoretical and methodological approaches ...in the field. Drawing on nearly a decade of wide-ranging multidisciplinary research undertaken with young people and adults living and working in urban communities in Zambia, the book presents a localised account that locates sport for development in historical, political, economic and social context. A key feature of the book is its detailed examination of the lives, experiences and responses of young people involved in sport for development activities, drawn from their own accounts. The book's unique approach and content will be highly relevant to academic researchers and post-graduate students studying sport and development in across many different contexts.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Lipica je kronski dragulj Slovenije," tako je našo najstarejšo kobilarno, kjer že vse od njene ustanovitve, pred več kot 400 leti domujejo plemeniti, avtohtoni lipicanci, označil eden izmed britanskih strokovnjakov, ki so pred kratkim gostovali v tej oazi sredi Krasa. Slovenci se tega ne zavedamo očitno dovolj dobro. Morda zato, ker bolj cenimo tuje, kot lastne zamisli, ali pa preprosto zato, ker se doma ne znamo dogovoriti, kakšna naj bi bila vizija tega naravnega in kulturnega spomenika, evropske in svetovne veljave; izjave Steve Green, British Council, Richard Matson, British Equestrian Trade Overseas, Pierre Vacher, Pierre Vacher Hotel Management, Jonathan Griffin, Britain Abroad Task Force.
Information:
The town of Lipica: cultural tourism, a stud farm, Lipizzans and statements by British tourism experts.
Original language summary:
Lipica: kulturni turizem; kobilarna, konji lipicanci, izjave britanskih strokovnjakov za turizem.
Extended description:
Fara: Center za šolske in obšolske dejavnosti, šola v naravi, obnovljena šola v Fari, večje kapacitete kot potrebe, šolarji, namestitev, pogradi, postelje, telovadnica, ...streljanje z lokom kolesa, športni pripomočki, izjava Martin MARINČ, pedagoški vodja doma Fara, vožnja otrok s kolesi po brezpotju, Barbara GRAHEK pod gradom Kostel, izjave učencev, dejavnosti in počutje, grad Kostel pohod proti gradu.
Fara: The centre for school and out-of school activities in the town of Fara, including hiking to the Kostel Castle.
Original language summary:
Fara: Center za šolske in obšolske dejavnosti in njegova dejavnost v Fari, med drugim tudi pohod proti gradu Kostel.
Extended description:
Fara: Center za šolske in obšolske dejavnosti, šola v naravi, obnovljena šola v Fari, večje kapacitete kot potrebe, šolarji, namestitev, pogradi, postelje, telovadnica, streljanje z lokom kolesa, športni pripomočki, izjava Martin MARINČ, pedagoški vodja doma Fara, vožnja otrok s kolesi po brezpotju, Barbara GRAHEK pod gradom Kostel, izjave učencev, dejavnosti in počutje, grad Kostel pohod proti gradu.
Extended description:
<!--if !mso>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
<!endif--><!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
...mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
Utrinek z dogajanja na Dolenjskem, kjer vsako leto, ob sv. Štefanu, zavetniku živine, obudijo stare običaje.
Sveti Štefan je krščanski svetnik. Štefan je bil prvi krščanski mučenec in eden sedmih diakonov prvotne skupnosti v Jeruzalemu. Leta 34 našega štetja je bil obsojen na smrt s kamenjanjem. Goduje na Štefanovo 26. decembra, na ta dan pa je v Sloveniji pogosto blagoslov konj.
V Svetem pismu je nekaj podatkov iz Štefanovega življenja prispeval sveti Luka v 6. in 7. poglavju Apostolskih del. V Sloveniji je 37 cerkva posvečenih svetem Štefanu. Vir: Wikipedia
Saint Stephen The Protomartyr (Koine Greek: Στέφανος, Stephanos), the protomartyr of Christianity, is venerated as a saint in the Roman Catholic, Anglican, Lutheran, Oriental Orthodox and Eastern Orthodox Churches.
Saint Stephen's name is derived from the Greek Stephanos, meaning "crown". Traditionally, Stephen is invested with a crown of martyrdom for Christianity; he is often depicted in art with three stones and the martyrs' palm. In Eastern Christian iconography, he is shown as a young beardless man with a tonsure, wearing a deacon's vestments, and often holding a miniature church building or a censer. Source: Wikipedia
Information:
Stara vas near Šenjernej: Horse blessing on St. Stephen's Day; snow falling, riders in a snow storm; traditional costumes; a church and a priest blessing horses.
Original language summary:
Stara vas pri Šentjerneju: blagoslov konj na Štefanovo; sneži, jezdeci, konjeniki v snežnem metežu, narodne noše, cerkev, župnik blagoslavlja konje.