Provider: - Institution: - Data provided by Europeana Collections- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain ...Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: University library "Svetozar Markovic", Belgrade / Univerzitetska biblioteka "Svetozar Markovic", Beograd - Data provided by Europeana Collections- A doctoral dissertation ...about an Irish version of the Alexander romance, written by a German celtologist Kuno Meyer (1858–1919).
Meyer founded the prestigious Zeitschrift für celtische Philologie. He was also a professor of Celtic philology at the Royal Irish Academy in Dublin and the Friedrich Wilhelm (today Humboldt) University in Berlin- Doktorska disertacija nemačkog keltologa Kuna Mejera (1858–1919) o irskoj verziji Romana o Aleksandru.
Mejer je osnovao prestižni časopis Zeitschrift für celtische Philologie. Bio je i profesor keltske filologije na Irskoj kraljevskoj akademiji u Dablinu i Fridrih-Vilhelmovom (danas Humboltovom) univerzitetu u Berlinu.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: University library "Svetozar Markovic", Belgrade / Univerzitetska biblioteka "Svetozar Markovic", Beograd - Data provided by Europeana Collections- A volume from the ...collection of the old Irish texts, edited and partly translated in German by an Irish lawyer and Celtic scholar Whitley Stokes (1830–1909) and a German linguist, Sanskrit and Celtic scholar Ernst Windisch (1844–1918).
This volume contains an Irish version of the medieval Alexander romance from the Lebar Brecc, an important Irish manuscript of the 15th century.- Jedan tom iz zbirke starih irskih tekstova, koju su priredili i delimično preveli na nemački irski pravnik i keltolog Vitli Stouks (1830–1909) i nemački lingvista, sanskritista i keltolog Ernst Vindiš (1844–1918).
Ovaj tom sadrži irsku verziju srednjovekovnog romana o Aleksandru iz značajnog irskog rukopisa Lebar Brecc iz 15. veka.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana
Provider: - Institution: University library "Svetozar Markovic", Belgrade / Univerzitetska biblioteka "Svetozar Markovic", Beograd - Data provided by Europeana Collections- A critical edition of a ...fragment of the Irish version of the medieval Alexander romance from the Lebar Brecc, an important Irish manuscript of the 15th century, edited by Charles Geisler.- Kritičko izdanje fragmenta iz verzije srednjovekovnog Romana o Aleksandru iz značajnog irskog rukopisa Lebar Brecc iz 15. veka, koje je priedio Čarls Gajsler.- All metadata published by Europeana are available free of restriction under the Creative Commons CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. However, Europeana requests that you actively acknowledge and give attribution to all metadata sources including Europeana