Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
: Računalniška učilnica - učenci delajo z računalniki, sestavljanje vezij, izjave učencev.
Še v letošnjem šolskem letu je treba našim osnovnim in srednjim šolam zagotoviti okrog 2 tisoč hišnih računalnikov, kolikor jih najbolj nujno potrebujejo za osnovno računalniško izobraževanje; računalniška vzgoja mora postati sestavni del izobraževalnega programa sleherne šole, so med drugimi poudarili na seji izvršnega sveta Slovenije. Kako naj bo opremljena računalniška učilnica, pa so v okviru mednarodnega sejma elektronike, ki se je danes končal, prikazali v »Računalnici« v Cankarjevem domu.
Izjave: Tadej Sadar, Hudnik Milan, Češnjevar Dušan, Molnar Robi.
Primary and secondary schools should by the end of this year provide around two thousand house computers to its students as they are essential for the basics of computer education. Computer education has become an integral part of the educational programme of any school, which was emphasized also at the meeting of the Executive Council of Slovenia. At an International Exhibition of electronics, an example of how computer lab classrooms should be equipped was shown in Cankarjev dom. Statements: Tadej Sadar, Hudnik Milan, Dušan Češnjevar, Molnar Robi.
Information:
Computer classroom – students get familiarized with computers. It’s the year 1984.
Original language summary:
Računalniška učilnica – spoznavanje in delo učencev z računalniki. Leto 1984.
Extended description:
<!--if gte mso 10>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
...mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-theme-font:minor-fareast;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
<!endif-->
V mariborskem medijskem centru Kibla se je začel festival zabavnega učenja Dnevi radovednosti. Tokrat bodo skušali odgovoriti na vprašanje Kako postati... Predstavilo se bo 60 ljudi različnih poklicev in opisovalo prednosti in slabosti dela, ki ga opravljajo.
Information:
Maribor: a festival for fun learning. Days of curiosity in Kibla media centre. A presentation of various professions. Statements by Tomaž Kancler, an architect; Milan Kučan, President of Slovenia; and Nace Pertovt, a secondary school student.
Original language summary:
Maribor: festival zabavnega učenja dnevi radovednosti v medijskem centru Kibla; predstavitev različnih poklicev, izjave Tomaž Kancler, arhitekt, Milan Kučan, predsednik Republike Slovenije, Nace Pertovt, dijak.
Extended description:
"Televizija je prav lepa stvar, lepo pa bi bilo, če bi tudi šola imela televizijo in da bi lahko spremljali oddaje za šolo. To bi bila velika želja učencev in tudi učiteljev."
...Information:
Talk with television viewers: the transmitter on the mountain of Krvavec. Viewers’ statements, regarding television sets and television programmes.
Original language summary:
Pogovor s televizijskimi gledalci; oddajnik Krvavec, izjave gledalcev v Kamniku, Grosuplju, Gorišnici pri Ptuju in Kranju o televizijskih sprejemnikih in programu