The rise and demise of warm-temperate Permian reefs and biostromes reflect the complex geologic history of this dynamic period. Environments suitable for reef-builders were devastated by the ...Guadalupian/Lopingian crisis, and Lopingian reefs have only been recorded at a small number of localities. The uppermost Permian limestones of the Bellerophon Formation, on the Vojsko Plateau (Slovenia), contain small, lenticular biostromes within a bioclastic wackestone/packstone lithofacies. The major biostrome builders are medium-sized coralline sponges (Demospongea and Calcarea), encrusted by smaller sponges, tube worms, sessile foraminifera, calcareous algae (Archaeolithoporella) and Shamovella (i.e., Tubiphytes), all of which are typically covered by microbial crusts. The biostromes are characteristically composed of bafflestone and bindstone, incorporating sporadic framestone. Narrow belts of floatstone surround the buildups, and sponge debris is also present in lenses within the mud matrix between metazoan bafflestones. The fossils are generally well-preserved, although the fine skeletal microstructure has been partially recrystallized. Sponges are heavily calcified, and ontogenic thickening of the skeleton can be observed in some encrusters. Framboidal pyrite, forming thin films on the inner walls of sponge chambers, suggests the presence of sulphate-reducing bacteria. These microbial symbionts may have enabled the sponges to survive in the anoxic marine environments of the uppermost Permian. The Changshingian sponge biostromes of the Vojsko Plateau represent the westernmost known occurrence of contemporary metazoan boundstones in the Palaeotethys.
•Small sponge biostromes occur in the uppermost Permian of Slovenia.•Demospongea and Calcarea acted as sediment baffles, and were often encrusted by microbes.•Pyrite framboids indicate that sponges had a symbiotic relationship with sulphate-reducing bacteria.•These symbionts helped sponges to survive in hot, anoxic environments.•Plate tectonics contributed to the loss of suitable reef habitats in the Palaeotethys in the Late Permian.
Terror and terroir Smith, Andrew W. M
2016, 2016., 20160919, 2016-09-19
eBook
This work traces the history of post-war France by tracking the Comite Regional d'Action Viticole (CRAV), a militant collective of winegrowers who have used protest and violence to push back against ...attempts to modernise the French economy and state and the wider impacts of globalisation.
Extended description:
Vidová hláska – jedna ze složek protivzdušné obrany. Letecké cvičení. The watchtower, one of the units of air defence. Anti-aircraft warfare exercise.
Original language summary:
...Díl ze seriálu přibližujícího mladým chlapcům jednotlivé složky armády nás tentokrát zavede k hláskařům.
Extended description:
Vidová hláska – jedna ze složek protivzdušné obrany. Letecké cvičení. The watchtower, one of the units of air defence. Anti-aircraft warfare exercise.
An episode of the series describing individual branches of the army to young boys will take us to watchers this time.
Extended description:
Vojenští železničáři zajištují hladký průběh dopravy vojáků a vojenského materiálu po železnici. Nácvik ovládání vypravování vlaků na železničním modelu. Řidiči, opraváři, ...ženisté – stavba kolejí. Vojenské stavby – stavba Barrandovského mostu. Military railmen ensure smooth transport of troops and military equipment by the rail. Training of traffic control on the railway model. Drivers, mechanics, engineers. Construction of rail yard. Construction of the Barrandov Bridge.
Original language summary:
Díl ze seriálu přibližujícího mladým chlapcům jednotlivé složky armády nás tentokrát zavede k železničářům.
Extended description:
Vojenští železničáři zajištují hladký průběh dopravy vojáků a vojenského materiálu po železnici. Nácvik ovládání vypravování vlaků na železničním modelu. Řidiči, opraváři, ženisté – stavba kolejí. Vojenské stavby – stavba Barrandovského mostu. Military railmen ensure smooth transport of troops and military equipment by the rail. Training of traffic control on the railway model. Drivers, mechanics, engineers. Construction of rail yard. Construction of the Barrandov Bridge.
An episode of the series describing individual branches of the army to young boys will take us to railwaymen this time.
Extended description:
Vojenští řidiči musí umět kromě perfektního řízení umět své auto opravit. Řízení vojenských vozidel a techniky ve vojenském automotodromu. Military drivers must be able not only ...to perfectly drive a car. They also have to know how to repair it. Exercise in military autodrom.
Original language summary:
Díl ze seriálu přibližujícího mladým chlapcům jednotlivé složky armády nás tentokrát zavede k řidičům.
Extended description:
Vojenští řidiči musí umět kromě perfektního řízení umět své auto opravit. Řízení vojenských vozidel a techniky ve vojenském automotodromu. Military drivers must be able not only to perfectly drive a car. They also have to know how to repair it. Exercise in military autodrom.
An episode of the series describing individual branches of the army to young boys will take us to drivers this time.
Extended description:
Motostřelci se napřed musí stát pěšáky a střelci. Poté se naučí řídit BVP – bojové vozidlo pěchoty. Ukázka bojového cvičení jednotky motostřelců. Member of the mechanized ...infantry must first become an infantry soldier and shooter. Then crew of BVP - infantry fighting vehicle. Military exercise of mechanized infantry units.
Original language summary:
Díl ze seriálu přibližujícího mladým chlapcům jednotlivé složky armády nás tentokrát zavede k motostřelcům.
Extended description:
Motostřelci se napřed musí stát pěšáky a střelci. Poté se naučí řídit BVP – bojové vozidlo pěchoty. Ukázka bojového cvičení jednotky motostřelců. Member of the mechanized infantry must first become an infantry soldier and shooter. Then crew of BVP - infantry fighting vehicle. Military exercise of mechanized infantry units.
An episode of the series describing individual branches of the army to young boys will take us to mechanized infantry this time.
Original language summary:
Vyprávění pohraničníka majora Václava Janečka o svých zážitcích z počátků služby u Pohraniční stráže v letech 1946–1949, zejména po únorovém převratu. Dva neobvyklé příběhy ...o tom, jak byli zadrženi lidé, kteří chtěli překročit státní hranici.
Extended description:
Information:
Clip title supplied by provider.
A story told by major Václav Janeček, a frontier guards, about his experiences at the beginning of his service with the Border Guard in the years 1946-1949, especially after the February Coup. Two unusual stories about how people were arrested who wanted to cross a state border.
Original language summary:
Obrazová reportáž o pohraničnících ve službě, pateticky podkreslená verši z básně Viktora Dyka "Země mluví" o tom, že opouštět vlast se nevyplácí. Závěrem sledujeme výcvik ...služebních psů a komentář o střežení hranice.
Extended description:
Information:
Clip title supplied by provider.
A video report on frontier guards on duty, accompanied pathetically by verses from Země mluví (The country speaks), a poem by Viktor Dyk, about that it is not worth leaving your home country. At the end, we see service dog training and comments on guarding a border.
Pohřeb prvního ministra financí Aloise Rašína. Smuteční prapory na významných státních budovách. Z budovy Národního muzea jsou vynášeny věnce a vycházejí odsud smuteční hosté. Průvod kráčí po ...Václavském náměstí k Můstku. V Žitné ulici zastavuje před domem č. 6, kde Rašín žil a byl postřelen.
Funeral of the first Finance Minister Alois Rašín. Mourning flags flying on significant state buildings. We can see people carrying mourning wreaths out of the National Museum, and funeral guests emerging from the building. Then the funeral procession is marching down the Wenceslas Square to Můstek. In the Žitná Street the procession stops in front of the house No. 6, where Minister Rašín was living and where he was shot and wounded.