The film documents the ascent of the Dente del Gigante (mountain in the Mont Blanc massif). The great ability of Mario Piacenza (April 1884 - Biella, April 16, 1957), together with the particular ...mountain shape, generate a highly spectacular shooting.
The video is a copy from the film print restored copy by the Museo Nazionale del Cinema collaboration with the Fondazione Piacenza and the Museo della Montagna of Turin in 2013: 35mm, polyester, positive, black and white, 220 m, 11' aprox. to 18 fps, without intertitles, silent.
Mario Piacenza (aprile 1884 - Biella, 16 aprile 1957) è una figura affascinante legata alla produzione documentaria fotografica e cinematografica italiana dei primi anni del XX° secolo; industriale laniero, operatore, appassionato alpinista e per un periodo direttore del Museo della montagna di Torino, realizzò delle riprese spettacolari durante le sue scalate. Il film documenta la scalata di Piacenza e compagni al Dente del Gigante. Il film presenta un montaggio meno fluido rispetto ad Ascensione al Cervino, di cui può forse considerarsi una sorta di “prova generale”. L’abilità di Piacenza e la particolare conformazione della Montagna, tuttavia, permettono riprese di grande spettacolarità.
Il video è un riversamento della copia restaurata dal Museo Nazionale del Cinema in collaborazione con la Fondazione Piacenza e il Museo della Montagna di Torino a partire da un negativo camera del film che è stato montato sulla base di una copia positiva stampata negli anni Sessanta; 35mm, poliestere, positivo, bianco e nero, 220 m, 11’ ca. a 18 fps, senza didascalie, muto.
Alpīnistu sacensības Oliņkalnā 1959.gada 2.maijā. 24 metrus augstajā Andreja klintī trenējās Baltijas valstu alpīnistu izlases. Baltijas valstu čempionāts alpīnismā Oliņkalnā notika katru gadu
Alpīnistu sacensības Oliņkalnā 1959.gada 2.maijā. 24 metrus augstajā Andreja klintī trenējās Baltijas valstu alpīnistu izlases. Baltijas valstu čempionāts alpīnismā Oliņkalnā notika katru gadu
Andreja klints Oliņkalnā 1950. gadu beigās. 6 km uz rietumiem no Pļaviņām (Rīgas virzienā). Daugavas labais krasts. Klints appludināta 1965. gadā
Attēlā redzams kāds vietējais alpīnists
Ghiglione gives an interview on the disaster of Italian mountaineers in the Himalayas
1 - the president of the alpine club embraces Ghiglione
Italianao airport: Mountaineer Ghiglione gets off the ...plane and is welcomed by journalists and reporters.
Moved Ghiglione leaves the airport
Aeroporto italianao: l'alpinista Ghiglione scende dall'aereo e viene accolto dai giornalisti e dai reporter
1 - il presidente del Club Alpino abbraccia Ghiglione
Ghiglione rilascia una intervista sulla sciagura degli alpinisti italiani sull'Himalaya
Ghiglione commosso lascia l'aeroporto
Résumé : Le touriste et son guide. Le personnage du guide est un interlocuteur privilégié du spécimen singulier de touriste montagnard qu'est l'alpiniste. Par les valeurs changeantes qu'il incarne ...depuis plus de deux siècles, le guide est aussi un miroir dans lequel le touriste trouve à la fois son double et son contraire. La littérature alpine du XIXe et du XXe siècle nous apporte un éclairage stimulant sur cette relation passionnée et parfois tourmentée, entre l'alpiniste citadin et le « montagnard ». En nous appuyant sur sur un corpus d'une vingtaine de textes écrits de 1870 à nos jours, ainsi que sur les termes de la réglementation professionnelle, nous pouvons saisir la dimension socio-historique des différentes phases de l'élaboration de l'identité réciproque du touriste et de son guide.
Abstract : Alpine tourist and his mountain guide. High mountain guide is the privileged interlocutor of a singular kind of alpine tourist : the alpinist. For more than two centuries, high mountain guide has been also a « mirror » where the alpine tourist finds both his double and his contrary. The study of alpine literature and professionnal rules of the 19 th and 20th centuries enables to follow the evolution of the mutual identity of the tourist and his mountain guide.
În Tadjikistan, URSS, se construiește hidrocentrala de la Golovnaia; Cultivatorii gruzini de ceai din raionul Tantum, RS Georgiană, URSS, montează 80 km de țevi și 800 hidranți speciali necesari ...irigatului; În Caucaz, URSS, la poalele Muntelui Elbrus alp