NUK - logo
E-viri
Celotno besedilo
Odprti dostop
  • Sports d’eau vive et pêche ...
    Mounet, Jean-Pierre

    1996
    Journal Article

    Wildwassersport und Angeln : ein ungleicher Konflikt. Aufgrund von Konflikten zwischen Wildwassersportlern und Anglern werden lokale Verordnungen für den Wassersport erlassen. In diesen Erlassen, die unter dem Druck von Anglerverbanden entstanden, gibt es spezielle Ausnahmeregelungen für Kanusportwettkampfe, die auf Kosten der kommerziellen Sportan-bieter gehen. Die Untersuchung zeigt, daß Übungsleiter von Kanusportunternehmen, die Hauptleidtragenden dieses Konflikts, diese Folgen nicht wahrnehmen und sich den Anglern gegenüber nicht feindselig verhalten : der Konflikt ist einseitig. Es besteht die Gefahr, daß er zum Dauerzustand wird ; sein Einfluß auf den Wildwassersport ist jedoch geringer als angenommen. There is a conflict between whitewater sportsmen and river anglers. This conflict has produced local laws regulating leisure navigation on rivers. In these laws - taken under anglers influence - there are derogations which favour canoë-kayaking competition activities and prove to detrimental to commercial white-water activities. The search shows that whitewater compagnies instructors -the most concerned by conflict consequences -are not conscient of those consequences. They have no animosity against anglers : it is an asymmetrical conflict. The latter may linger on, but has lower impact than it could be supposed. Sport d’acqua viva e pesca nel fiume : un conflitto asimmetrico. II conflitto esistente tra praticanti d’acqua viva e pescatori ha per conseguenza la nascita di testi regolamentati localmente la navigazione di loisir. In questi testi, scritti sotto la pressione delle associazioni dei pescatori, ci sono deroghe specifiche alia canoa-kayak di competizione a scapito delle attività sportive commerciali. La ricerca mostra che gli animatori delle compagnie d’acqua viva - che sono i più esposti alle conseguenze di questo conflitto - non percepiscono le conseguenze di quest’ultimo e mantengono animosità verso i pescatori : il conflitto è asimmetrico e rischia di diventare perenne, ma molto meno sull’impatto sulle pratiche sportive d’acqua viva di quanto si sarebbe potuto supporre. Le conflit existant entre pratiquants d’eau vive et pêcheurs a pour conséquence des textes réglementant localement la navigation de loisir. Dans ces textes, pris sous la pression des associations de pêcheurs, des dérogations spécifiques favorisent le canoë-kayak de compétition au détriment des activités sportives commerciales. La recherche montre que les moniteurs des compagnies d’eau vive - qui sont les plus exposés aux conséquences de ce conflit - ne perçoivent pas les conséquences de celui-ci et n’entretiennent pas d’animosité envers les pêcheurs : le conflit est asymétrique. Il risque de se pérenniser, mais a moins d’impact sur les pratiques sportives d’eau vive que ce que l’on aurait pu supposer. Déporte en aguas vivas y la pesca de rio : un conflicto asimétrico. El conflicto que existe entre los deportistas de aguas vivas y los Pescadores tiene por consecuencia la reglamentacion de textos sobre la navegacion de recreacion. Los textos realizados bajo la presion de las asociaciones de Pescadores, derogaciones específicas favorizan el canoe-kajak de competencia en desmedro de las actividades deportivas comerciales. La insvestigación muestra que los monitores de emprezas de aguas vivas son los mas expuestos a las consecuencias de este conflicto. Elios no alcanzan a percibir las consecuencias de aquellos que mantienen grandes dificultades contra los pescadores : el conflicto es asimétrico. El riesgo es mantener mas o menos el impacto sobre las prácticas deportivas en aguas vivas. Mounet Jean-Pierre. Sports d’eau vive et pêche en rivière : un conflit asymétrique. In: STAPS, volume 17 n°40, 1996. pp. 7-21.