ALL libraries (COBIB.SI union bibliographic/catalogue database)
  • Primerjalna analiza humorističnih učinkov v slovenskem in madžarskem prevodu romana Slaughterhouse-five avtorja Kurta Vonneguta : magistrsko delo = Comparative analysis of humorous effects in the Slovenian and Hungarian translation of Kurt Vonnegut's Slaughterhouse-five : master's thesis
    Kalman, Goran
    V svojem romanu Klavnica pet, ki ga je napisal leta 1968, želi Kurt Vonnegut predstaviti strah in trepet vojne. Romanu želi z uporabo humorja in znanstvenofantastičnih elementov dodati manj resno ... plat zgodbe ter s tem ublažiti temačnost vojne. Humor v romanu je ciničen, satiričen in ironičen, zato humorni učinki pogosto niso v ospredju in za prevajalce pomenijo poseben izziv. Tudi sama definicija humorja ni najbolj preprosta naloga, zato se bomo v delu spoprijeli z definicijo termina in težavami pri prevajanju humorja. V magistrskem delu bomo iz slovenskega prevoda, ki ga je leta 1980 prevedel Branko Gradišnik, in iz madžarskega prevoda Nemesa Lászlója, najprej izdanega leta 1969, izpisali odlomke s humornimi vložki ter jih primerjali z izvirnikom in klasificirali po vrstah spontanega humorja D. Longa in A. Graesserja. Humorne učinke v prevodih bomo primerjali z izvirnikom ter ugotovili, ali sta prevajalca učinke uspešno ohranila in prevedla. Ob prevajanju humornih učinkov je pomembno tudi prevajanje pomena, zato bomo analizirali prevajalske premike, s pomočjo katerih ugotovimo, ali sta prevajalca v prevodih ohranila pomen. Rezultati analize so pokazali, da sta prevajalca humorne odseke odlično prepoznala in jih v prevodih ohranila. Glede na pričakovanja pri prevajanju večinoma uporabljata adaptacijo in ekvivalenco, ki sta najbolj pogosta premika pri prevajanju literarnih besedil.
    Type of material - master's thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Maribor : [G. Kalman], 2018
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 24057352

Library/institution City Acronym For loan Other holdings
Miklošič Library FPNM, Maribor Maribor PEFMB reading room 1 cop.
loading ...
loading ...
loading ...