-
Traduction des constructions détachées initiales françaises en slovèneMezeg, Adriana, 1981-This article examines the ways of translating French detached construction into Slovenian, based on the example extracted from a French-Slovenian parallel corpus of journalistic and literary texts. ... The analysis confirms our hypothesis about the explicitation of syntactic and semantic elements in Slovenian translations and opens questions which need to be further explored.Source: Autour des langues et du langage no 2 : perspective pluridisciplinaire (Str. 295-302)Type of material - article, component part ; adult, seriousPublish date - 2011Language - frenchCOBISS.SI-ID - 45501538
Author
Mezeg, Adriana, 1981-
Topics
francoščina |
slovenščina |
polstavek |
vzporedni korpus |
korpusno jezikoslovje |
kontrastivna analiza |
prevajanje |
prevodne strategije |
French language |
Slovene language |
detached construction |
parallel corpus |
corpus linguistics |
contrastive analysis |
translation strategies
![loading ... loading ...](themes/default/img/ajax-loading.gif)
Shelf entry
Permalink
- URL:
Impact factor
Access to the JCR database is permitted only to users from Slovenia. Your current IP address is not on the list of IP addresses with access permission, and authentication with the relevant AAI accout is required.
Year | Impact factor | Edition | Category | Classification | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP | JCR | SNIP |
Select the library membership card:
DRS, in which the journal is indexed
Database name | Field | Year |
---|
Links to authors' personal bibliographies | Links to information on researchers in the SICRIS system |
---|---|
Mezeg, Adriana, 1981- | 28530 |
Select pickup location:
Material pickup by post
Notification
Subject headings in COBISS General List of Subject Headings
Select pickup location
Pickup location | Material status | Reservation |
---|
Please wait a moment.