ALL libraries (COBIB.SI union bibliographic/catalogue database)
  • Vključevanje drugega in drugačnega v slovensko literarno zgodovino
    Hladnik, Miran
    Pisanje v slovenščini je bilo vse do druge polovice 19. stoletja dojeto kot odločitev za drugačno v razmerju do dominantne in standardne nemščine. Ko pa se je slovenska književnost vzpostavila, je ... status drugačnosti v slovenskem kulturnem prostoru dobilo nemško pisanje Anastazija Grüna, Luize Pesjak, Ivana Gornika, Dragotina Dežmana, Jakoba Alešovca idr. in bilo zato izločeno iz javnega diskurza. Danes princip tolerantnosti do drugačnega in slovensko občudovanje vsega tujega utirata pot nemško pišočih (ledino sta orali Alma Karlin in Maja Haderlap) v slovensko književnost in v slovensko literarno zgodovino.
    Type of material - conference contribution ; adult, serious
    Publish date - 2016
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 61076834