ALL libraries (COBIB.SI union bibliographic/catalogue database)
  • Analiza napak pri prevajanju turistične leksike iz slovenščine v angleščino na primeru turističnih spletnih strani slovenskih krajev [Elektronski vir] : diplomska seminarska naloga
    Šutar, Klavdija
    Diplomska seminarska naloga obravnava prevajanje turistične leksike iz slovenščine v angleščino na podlagi turističnih spletnih strani slovenskih krajev. V teoriji najprej opišem značilnosti ... turističnih besedil in turističnih spletnih strani. Predstavim tudi kulturne realije in razliko v delitvi lastnih imen v slovenščini in angleščini. V analizi analiziram prevodne napake na podlagi primerov, ki jih razdelim v tri kategorije (hrana in pijača, zemljepisna in stvarna lastna imena, drugo). Ugotavljam, katera vrsta napake (pomenska, slogovna, pravopisna, pragmatična, slovnična, drugo) se v posamezni kategoriji in v vseh primerih skupaj najpogosteje pojavlja. Za vsak izbran primer predlagam tudi prevodno rešitev in pojasnim, zakaj izvirni prevod ni ustrezen. Na koncu potrdim hipotezo, da pomenske napake predstavljajo največji delež vseh napak.
    Type of material - undergraduate thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [K. Šutar], 2017
    Language - slovenian
    COBISS.SI-ID - 66422882

Library/institution City Acronym For loan Other holdings
Faculty of Arts, Central Humanities Library, Lj. Ljubljana FFLJ reading room 1 cop.
loading ...
loading ...
loading ...