(UL)
  • Pogovorni jezik v francoskem romanu Zazie dans le métro in slovenskem prevodu Cica v metroju : diplomsko delo
    Jerman, Mateja, 1978-
    Pogovorni jezik je del vsakdanjega življenja. Nepoznavanje tega jezika lahko pripelje do napačnega razumevanja, komunikacija pa ne more dobro potekati. Govorjena beseda je temeljno sporazumevalno ... sredstvo in ima že od vsega začetka pomembno vlogo, ki pa ji posvečamo premalo pozornosti. Za diplomsko delo o značilnostih pogovornega jezika v slovenskem in francoskem jeziku sem se odločila na podlagi izkušnje, da poznavanje zgolj knjižnega jezika in temeljnih slovničnih pravil ni nujno zadostno za uspešno komuniciranje med ljudmi in da ima pri tem zelo pomembno vlogo tudi poznavanje in razumevanje pogovornega jezika. Nalogo sem razdelila na dva glavna dela: na teoretični del, v katerem sem obravnavala jezik kot bistven del komunikacije, zvrsti in značilnosti francoskega in slovenskega jezika s poudarkom na pogovornem jeziku, ter na praktični del s primeri iz francoskega romana Raymonda Queneauja Zazie dans le métro in njegovega slovenskega prevoda Aleša Bergerja Cica v metroju. Nalogi pa sem dodala še glosar posebnih izrazov in korpus, na katerem naloga tudi temelji. Preden sem se lotila naloge, sem izdelala korpus na podlagi prvih 32-ih strani francoskega romana in prvih 26-ih strani slovenskega prevoda in še nekaj posebnih primerov, ki se nahajajo drugje v knjigi, nato pa sem na podlagi tega korpusa podrobneje obravnavala praktični del s primeri. V svojih primerjavah in analizah sem vedno izhajala iz originalnega francoskega besedila. Vsakemu primeru, ki sem ga analizirala, pa sem dodala stran in naslov knjige, ki je ob francoskih primerih skrajšan v Zazie, ob slovenskih pa v Cica. Namen naloge je predvsem primerjava pogovornega jezika v slovenščini in francoščini na podlagi korpusa, sestavljenega iz pogovornih izrazov, ter prikazati besedje in strukture, ki sev teh dveh jezikih uporabljajo.
    Type of material - undergraduate thesis ; adult, serious
    Publication and manufacture - Ljubljana : [M. Jerman], 2010
    Language - slovenian, french
    COBISS.SI-ID - 44254562

Library Call number – location, accession no. ... Copy status
Faculty of Arts, Lj. OHK - Prevajalstvo
 SKL-Dipl JERMAN M. Pogovorni
available - reading room
loading ...
loading ...
loading ...